Fordított világ
A pályázat témája a „Fordított világ” volt. A tágan értelmezhető és inspiráló tematika sokféle alkotásra ihlette a különböző kategóriákban induló, főként pályakezdő írókat és illusztrátorokat. A kiadó célja a pályázattal: „Tehetséges írók és illusztrátorok felkutatása, akiknek a munkáiból mind képileg, mind tartalmilag igényes gyerekkönyv készíthető”.
A pályázatra olyan szövegeket vártak, amelyekben „hol a féktelen jókedv és a szabadság, hol éppen az abszurd fordulatok és a kitekert világlátás vezetik a történet fonalát”.
Mind az írók, mind pedig az illusztrátorok kizárólag eddig nem publikált művekkel pályázhattak. Az első fordulóban négy kategóriában lehetett pályázni:
1. Rövid mese 2–5 éveseknek
2. Rövid mese vagy meseregény (részlet) 5–8 éveseknek
3. Regény (részlet) 9–12 éveseknek
4. Silent book vagy képeskönyv
Először a szövegek és a picture bookok kerültek a zsűri asztalára, majd a pályázó illusztrátorok a már továbbjutott mesékből válogathattak.
Mindegyik kategória fődíja 150 000 forint pénzjutalommal járt, de az írói kategóriában nem született győztes pályamű, ott csak a második díjat adta ki a zsűri, melynek tagjai: Csobod Luca, a Pagony Kiadó szerkesztője, Dániel András író-illusztrátor, Grancsa Gergely, a Pagony Kiadó szerkesztője, Kovács Eszter, a Pagony Kiadó főszerkesztője (tiszteletbeli zsűritag), Paulovkin Boglárka illusztrátor (tiszteletbeli zsűritag) és Wéber Anikó író.
Tíz hónapig tartott a pályázat lebonyolítása, amely nem csupán a Pagony Kiadó szerzői gárdáját bővítheti, hanem az egész gyerekkönyvpiaci szakmát felfrissítheti, mondta Csobod Luca, akitől azt is megtudhattuk, hogy Kelényi Gabriella készítette a Paulovkin Boglárka által tervezett Aranyvackor-fődíjait.
Grancsa Gergely a szakmai partnereknek is köszönetet mondott, és felhívta a figyelmet arra, hogy a shortlistre került kiállított illusztrációs pályamunkákat is érdemes lesz végignézni a Bartók Pagonyban: a képek november végéig várják az érdeklődőket. A szövegeket a kiadó honlapján lehet majd elolvasni.
Kovács Eszter, a Pagony társalapítója, főszerkesztője és a zsűri tiszteletbeli tagja elmondta, hogy nagyon örültek a rengeteg pályaműnek, sok-sok értékes alkotót ismerhettek meg általuk. Ugyanakkor azt sem hallgatta el, hogy a pályázóknak sajnos nem sikerült maradéktalanul teljesíteniük a kategóriákban kiírt feltételeket, mert a kiadók munkájában az elsődleges szempont mindig a megcélzott korosztály. Mindegyiknek megvannak a maga sajátosságai, így aztán nem szerencsés, ha egy meseregény minden oldalához illusztráció készül, ahogy az sem, ha a kisebbeknek szóló történetekhez túlságosan összetett képi világot alkotnak a pályázók.
Wéber Anikó egykor maga is az Aranyvackoron tűnt föl, ma pedig már több mint egy tucat kötet szerzője. Ő elsősorban az eredetiséget kereste a pályázatra benyújtott szövegekben. Nagyra értékelte a humort, és ha még egy sajátos írói univerzumot is talált a történetben, annak örült a legjobban, hiszen az igazán ihletett írások csakis így születhetnek meg.
Mint az fentebb kiderült, a zsűri idén nem adta ki a szöveges fődíjat, a második helyezett, az Erdélyben élő Bertóti Johanna pedig sajnos nem tudott személyesen jelen lenni a díjátadón, de a Cipora című szövegéből Huzella Júlia színésznő igen plasztikusan felolvasott egy szívderítő részletet, ahogy aztán még néhány másik pályázatból is.
Dániel András a képeskönyv és a silent book kategóriában értékelte a pályaműveket: amint arról beszámolt, nem csupán a pályázatok száma volt szédítő, hanem olykor maga a zsűrizés is.
„A szédület ugyanúgy lehet rémisztő is, meg mámorító is” – mondta. Mind a két oldalát megtapasztalták: szédületes szakadékokba is belefutottak, de sokszor a csúcsokat ostromolták, ahonnan lenyűgöző panoráma tárult eléjük. Az idei pályázaton ő főleg az illusztrációkat érezte erősnek. Nagyon kevés olyan pályaművet láttak, amelyben kidolgozott oldalpárok születtek. Ő is megemlítette, amit már Kovács Eszter is elmondott, hogy a kategóriák között elég nagy volt az átjárás, nem mindig fedte a pályázat eredeti szándékát az, ami eléjük került. Ez pedig sokszor megmutatkozott a tipográfiai ismeretek bizonytalanságában is. Dániel András szerint nagyon nagy igény volna a bátor és formabontó képeskönyvekre.
Két díjat adtak ki tehát: az első helyezett a silent book kategóriában Khor Fruzsina A Macskapalota című pályaműve volt, amely „nagyon kortárs, nagyon vagány, gyönyörűen kivitelezett grafikákkal, fantasztikus színvilággal és elképesztő kompozíciós érzékkel” nyűgözte le a zsűrit.
A második díjat a képeskönyv kategóriában Hajtó Zsuzsi kapta, aki egyben a Csirimojó Kiadó különdíjának is örülhetett. Pet’ovská Flóra és Farkas Zsolt, a kiadó alapítói a fődíjasok munkái előtt pózoltak egy bájos ebbel.
Paulovkin Boglárka, aki már az első Aranyvackor pályázaton is zsűrizett, elmondta, hogy tapasztalata szerint az igazán jó művek szabadok. Ebben kicsit ellentmondott Kovács Eszternek, aki inkább a kiadói szempontokat helyezte előtérbe a bírálat során. Ugyanakkor Paulovkin Boglárka szerint az iparág szigorú szabályainak keretrendszerében mégis csak az egyediséget és a hitelességet lehet igazán jól értékesíteni. A pályázók java része a nemzetközi trendeket is figyeli, és fontosnak tartja a szakmai műveltséget, de a jelenlét és figyelem fontosságát is hangsúlyozta a zsűri nevében Paulovkin Boglárka, aki az illusztrációs kategória első helyezettjének, Fiser Alíznak adta át a Szusszancs és a felhőgyár című pályázatért az Aranyvackort. A mesét Tamás J. Bertalan írta.
Szakmai összefogás az Aranyvackorral
A Pagony Kiadó sok szakmai partnerrel osztotta meg a pályázók alkotásait, akik végigkísérték a tízhónapos folyamatot, és különdíjakkal jutalmazták az általuk legjobbnak tartott pályamunkákat. Ez a legtöbb kiadónál gyakorlatilag a kiadás szándékát is feltételezi.
Különdíjak
Fiatal Írók Szövetsége
Bank Eszter Katalin: A bákász (szöveges kategória)
Rácz Eszter Anna: Dodó bácsi kerekei (silent book kategória
A díjakat Szirák Sára és Kiss A. Kriszta adta át.
Károli Gáspár Református Egyetem, (KRE) Gyermek- és ifjúságirodalom szak
Istvánffy Ilona: Iszkiri (silent book kategória)
A díjat Tötös Krisztina adta át.
Cerkabella Kiadó
Győri Alíz Haniktkai álmok című műve Száler Tímea illusztrációival (szöveges és illusztráció kategória)
A díjat Csörgei Andrea adta át.
Csirimojó Kiadó
Hajtó Zsuzsi: Úton hazafelé (silent book)
A díjat Pet’ovská Flóra adta át.
Móra Kiadó
Káposztás Judit–Héda Veronika: Zsiráf az osztályteremben
A díjat Lovász Andrea és Bolla Eszter adta át.
Budapest Illusztrációs Fesztivál
Ocsovai Éva: Raoul, valamint Schnell Fruzsina: Egy különös álom
A díjakat Herbszt László adta át.
Csimota Kiadó
Győrfi Zsófia illusztrációi Faragó Gergely Fordított világ című írásához
A díjat Gáspár Sára adta át.
Pagony Kiadó
Korcsog Réka illusztrációi Bertóti Johanna Cipora című írásához
A díjat Demény Eszter adta át.
Az ünnepélyes díjátadó után kötetlen és izgalmas szakmai párbeszéd alakult ki a zsűri és az alkotók között, mi pedig kíváncsian várjuk az újonnan felfedezett írók és illusztrátorok munkáit.
Fotók: Csiki Vivien