Az úszó a 2002. évi Frankfurti Könyvvásár egyik nagy felfedezettje volt, mivel Zsuzsa Bánk könyve először 2002-ben az S. Fischer Verlagnál, a jó nevű német kiadónál jelent meg. |
Zsuzsa Bánk 1965-ben Frankfurtban, magyar emigráns szülők gyermekeként született. |
A regény egy testvérpár, Isti és Kata történetét beszéli el, akik búskomor apjukat, Kálmánt követve több mint egy évtizeden át járják Magyarországot, miután anyjuk szó nélkül elhagyva őket Nyugat felé indult. Az 1956-os forradalom leverése utáni Magyarországon vagyunk, ám a politikai történések csak közvetve kerülnek szóba, a forradalom utáni ország hangulatát leginkább a regény alakjai közvetítik. Ez az atmoszféra, amelyet a mozdulatlanság, a várakozás és a búcsú határoz meg, mint valami bénító köd telepszik az egész országra. Isti, Kata és Kálmán számára mindehhez az elhagyatottság személyes tapasztalata járul, amellyel mindannyiuknak a maga módján kell megküzdenie. A két testvér az úszásba menekül a valóság elől. Az írónő Kata szájába adja a történet elbeszélését. Olyan különleges, egyéni hangot üt meg, amelynek melódiája a könyv elolvasása után is sokáig emlékezetes számunkra. A Kossuth Kiadó jól tette, hogy "lecsapott" a könyvre. A szerkesztő külön érdeme, hogy nagyszerű fordítót választott Szalay Mátyás személyében. Szinte bizonyos, hogy egy több kiadást megérő sikerkönyvet tartunk a kezünkben, s a magyar olvasók várják majd Bánk Zsuzsától a folytatást. |