(MTI) A Kossuth-díjas író az interjúban a többi között elmondta, hogy határozott elképzelése volt a könyv struktúrájáról és az egyes szereplőkről, amikor elkezdte írni a regényt. A Párhuzamos történetek keletkezésének körülményeiről elmondta azt is, hogy 1985-ben kezdett hozzá, abban az évben, amikor az Emlékiratok könyvét befejezte. ? Szabaddá akartam tenni magam minden kötöttségtől ?fogalmazott.
Elmondta: amikor 1993-ban szívinfarktuson esett át, már hét éve dolgozott a regényen, és jelentős mennyiségű kézirata gyűlt össze addig. Magáról az infarktusról és a klinikai halál állapotáról azt mondta, az élmény "megerősítette" őt. Kitért arra is, hogy betegsége után átszerkesztette a könyvet. A lap kérdésére válaszolva úgy vélekedett, hogy ezzel az átalakítással a hagyományos polgári regény formáját nem hagyta el. Az egyes fejezetek cselekménye a polgári regényre jellemző módon íródott, a regényben található hosszú lélegzetű elbeszélések "a XIX. századhoz tartoznak" ? fejtette ki. Hozzátette: az ábrázolás formája azonban "valószínűleg nem felel meg a polgári regényről alkotott elképzelésnek".
A Magyarországon 2005-ben kiadott Párhuzamos történetek Christina Viragh fordításában, a német Rowohlt kiadónál jelent meg német nyelven.