Rakovszky Zsuzsa "talán beért abba a korba"

Irodalom


Kossuth-dij_RakovszkyZsuzsa_D__TT20100315011.jpg
 Rakovszky Zsuzsa

(MTI) - Mint elárulta, mivel kedden munkanap és iskolanap lesz, már a díjátadó előtt megünnepelték barátaikkal a kitüntetést.

   
Az írónő, aki úgy véli, "talán beért abba a korba", hogy a Kossuth-díjasok sorába léphet, jelenleg egy regényen dolgozik, egy XIX. századi írónő, Vay Sarolta életének néhány mozzanatát dolgozza fel. "Novellának indult, de most már kinőtte magát egy egész regénnyé" - mondta Rakovszky Zsuzsa.
   
"Vay Sarolta nagyon kalandos életet élt. Férfinak öltözött, Vay Sándor néven írt, még hivatalos papírokat is hamisított, hogy megnősülhessen. Le is bukott" - tette hozzá az írónő, aki kifejtette, leginkább az a kérdés foglalkoztatja, milyen az, ha valakinek a saját magáról alkotott képe ennyire gyökeresen elüt a külvilágétól. "Eléggé előrehaladott állapotban van a kézirat, de még kétséges, hogy az idén meg tud-e jelenni" - válaszolta.
   
A 2002-ig szinte kizárólag költőként, műfordítóként ismert Rakovszky Zsuzsa ugyanakkor elmondta: szívesen írna ma is verseket, de hiányzik az ihlet. "Nehéz elkerülni a korszerűtlen szavakat, ha arra keresem a választ, miért nem írok mostanában verseket. Régebben úgy mondták: elkerül a múzsa" - tette hozzá. Mint mondta, művei egy-egy élménymag köré épülnek, de más-más életanyag kell a prózához és a költészethez.
   
A prózájában található erős képi megfogalmazásról elmondta: mindig is vonzódott a látványhoz, a képiséghez. "Mindig szerettem rajzolni, ez pedig minden műnél érezteti a hatását".
   
Rakovszky Zsuzsa 1950-ben született Sopronban, ott is érettségizett 1969-ben. Egyetemi tanulmányait Debrecenben kezdte, de diplomát az ELTE Bölcsészettudományi karán szerzett magyar-angol szakon 1975-ben. 1975 és '78 között az Állami Gorkij Könyvtárban, 1978 és '81 között az ELTE angol tanszékének könyvtárában volt könyvtáros, 1982-től '86-ig szerkesztő a Helikon Kiadónál, azóta szabadfoglalkozású, fordításból él.
   
Fordítóként elsősorban angol és amerikai költők, írók munkáit ültette magyarra. Első verseskötete, a Jóslatok és határidők 1981-ben jelent meg, ezt 1998-ig további négy kötet követte. 2002-ben jelent meg első regénye, A kígyó árnyéka, mely Az év könyve lett. Második regénye - A hullócsillag éve - az 1950-es években játszódik Sopronban (ahol az írónő jelenleg is él). Egy évvel később szintén a Magvető gondozásában látott napvilágot 1985 és 2005 között született verseinek válogatása, a Visszaút az időben. 2009-ben jelent meg első novelláskötete, a Hold a hetedik házban.
   
Munkásságát többek között Graves-díjjal (1980), Déry Tibor-jutalommal (1986, 1991), József Attila-díjjal (1988), Artisjus Irodalmi Díjjal (1989), a Soros Alapítvány Életműdíjával (1992), Babérkoszorú díjjal (1997), Salvatore Quasimodo-díjjal (1999), Magyar Irodalmi Díjjal (2002), Márai-díjjal (2003), AEGON Művészeti Díjjal (2007) és Prima-díjjal ismerték el (2008).
 
Korábban: