Magyar opera világpremierje Münchenben, magyar rendezővel

Zene

 Kovalik Balázs

(MTI) - Mint azt Várkonyi Judit, a Magyar Állami Operaház (MÁO) sajtófőnöke elmondta, a próbafolyamat mostanra a finisbe érkezett a jövő hétfői ősbemutató előtt. Nikolaus Bachler, a BSO intendánsa Fidelio-rendezése alapján kérte fel Kovalik Balázst, hogy állítsa színpadra az új operát, amelyet a müncheni dalszínház rendelt Eötvös Pétertől.

   
Felidézte, hogy Kent Nagano, a Bayerische Staatsoper (BSO) jelenlegi zeneigazgatója volt az, aki annak idején nagyobb színpadi alkotások komponálására bíztatta a világszerte elismert magyar zeneszerzőt, így keletkezett a Lyonban 1998-ban bemutatott Három nővér is.
   
Nikolaus Bachler a felkérést követő tárgyalásokon javasolta, hogy legyen az opera forrása Az ember tragédiája, 1991 és 2008 között ugyanis Bécsben dolgozott, legutóbb a Burgtheaterben, és ismerte Madách Imre drámáját. Eötvös Major Tamás rendezéséhez 1970-ben már egyszer írt kísérőzenét a darabhoz, de új verziót szeretett volna. Olyan változatot, amelyben jobban élnek a szituációk, amely érinti a Faust-témát is, és amely a teremtés-mítoszt közelebb viszi a XXI. századhoz.
   
Eötvös Péter a Brecht-díjas Albert Ostermaiert ajánlotta librettistának. Mint azt a zeneszerző a premiert felvezető pódiumbeszélgetéseken többször is hangsúlyozta, a Németországban igen rangos színműíró-dramaturgként számon tartott Ostermaier nyelvi érzékenysége a zene alakulására is pozitívan hatott.
   
München egyébként teli van "ördögi" plakátokkal, a BSO honlapja szerint a Bayerischer Rundfunk-Klassik a premiert élőben közvetíti; 30 perccel az előadás kezdete előtt beszélgetésekkel, riportokkal jelentkeznek az előcsarnokból.
   
Évát a fiatal lírai szoprán, Cora Burggraaf, Ádámot a Budapesten is ismert finn tenor, Topi Lehtipuu alakítja. Lucifer az a Georg Nigl lesz, aki a moszkvai Bolsoj legutóbbi bemutatóján a Wozzeck címszerepét énekelte.
   
Az ördög tragédiájában Lucifer társat kap: Lucyt (Ursula Hesse von den Steinen), aki voltaképp mindenki ellen van. A 12 képből álló opera végén az ősmítosz Lilithjeként, Ádám első feleségeként ismeri föl saját identitását.
   
Az új művet komikus-utópisztikus operaként határozza meg a zeneszerző, mert véleménye szerint a világ sok gonoszsága nem az ördögtől jön, hanem tőlünk - ezt ironikus távolságtartással szemléli a darab, amely utópikus, mivel sok minden fikció benne.
   
Ahogy a Három nővérben, Az ördög tragédiájában is két zenekart használ a komponista, a kisebbik az árokban játszik, a nagyobb apparátus pedig a színpad hátterében, a szereplők mögött. Az előadás német nyelvű, német feliratozással.
   
A Magyar Kultúra Követe, a Kossuth-díjas Eötvös Péter operái rendszeresen műsoron vannak Európa és az Egyesült Államok operaházaiban. A Három nővért február elején a müncheni Prinzregententheaterben adták, márciusban Koblenzben mutatják be. A Szerelemről és más démonokról című operát (Garcia Márquez könyve nyomán) ismét játsszák Chemnitzben és Vilniusban, áprilisban Kölnben tűzik műsorra, Strassbourgban és Mulhouse-ban ősszel tartják a darab premierjét. A Lady Sarashina pedig novemberben Varsóban látható.