Az elmúlt években az intézet több magyar irodalmi mű román nyelvű megjelenését támogatta. Idén irodalmi projektjeikben kiemelt figyelmet kapnak a magyar gyermekirodalmi szerzők és műveik romániai bemutatása.
Sokszínű gyermekirodalom
Illusztrációs kiállításon mutatják be az egykori és mai magyar versillusztrációt, illetve a gyermekirodalom olyan kiemelt személyiségeit, mint a 160 éve született Benedek Elek. Az intézet gyermekirodalmi börzét szervez a kortárs európai gyermekirodalom romániai megismertetésére, fordítói projektek indítására.
Október 19-én Berg Judit és Lavinia Braniște nyilvános felolvasást tart. A LittleLit szervezői felkérték a mesetalálkozókon résztvevő írókat, hogy a tükör témájában írjanak egy-egy kis mesét. Erről beszélget a két író, majd a gyerekek kreatív foglalkozáson vehetnek részt. Ugyanezen a napon bemutatják Berg Judit A holló gyűrűje című könyvét román nyelvű fordításban.
Mindent Benedek Elekről
Október 21-én nyílik a Benedek Elek 160. emlékkiállítás, mely a mesegyűjtő- és író, folyóirat-szerkesztő, szépíró, kritikus és irodalomszervező kevésbé ismert oldalát, a pedagógust mutatja be születésének 160. és halálának 90. évfordulóján.
A sepsiszentgyörgyi Székely Nemzeti Múzeumtól és a zabolai Csángó Múzeumtól kölcsönzött korabeli tárgyak iskolatörténeti vonatkozásúak, a debreceni Bóbita Bábszínháztól kapott bábok Benedek Elek színházi munkásságát mutatják be. A kiállítóterek falain a Petőfi Irodalmi Múzeum által meghirdetett pályázatra benyújtott, Benedek Elek mesevilágát megelevenítő képzőművészeti alkotások láthatók. A kiállítás részét képezi egy dokumentációs képanyag, amelyet életrajzi és kultúrtörténeti adatok egészítenek ki.
Október 22-én Vers-képek címmel magyar versillusztrációs kiállítás nyílik a Román Irodalmi Múzeumban. A magyar gyermekirodalom legendás időszakából és kortárs illusztrációkból készült válogatás mintegy félszáz művész alkotását vonultatja fel, reprezentatív képet nyújtva így a magyar gyermekkönyv-illusztráció sokszínűségéről.
Október 28-án sor kerül a romániai gyermekirodalmi kiadók számára meghirdetett európai gyerekirodalmi börzére. A Balassi Intézet – Bukaresti Magyar Intézet koordinációjában az EUNIC Románia projektje a romániai könyvkiadók számára a kortárs európai gyermekirodalomból válogatott műveket mutat be román nyelvű fordítás-megjelenés céljából. A francia, görög, német, svéd és török gyermekkönyvek mellett a kiadók, de szülők és gyermekek egyaránt bepillantást nyerhetnek két magyar gyermekirodalmi szerző művébe is: Kertész Erzsi Dalia és Dália című könyvébe, illetve Zángoni Balázs A gömb. Fekete fény című ifjúsági regényébe. A hét ország nyolc művéből összeállított felolvasószínházi előadást fiatal román színészek közreműködésével Kovács Zsuzsánna vitte színre. Az est házigazdája és az előadást követő beszélgetés moderátora Márton Evelin, író.
Bővebb információ itt érhető el.