(MTI) - A XIV. századi francia ballada alapján született Rossini-mű története nem egy szokványos operai történet: nincs benne halállal végződő drámai konfliktus és a vígoperákra jellemző központi szerelmi szál sem - mondta Anger Ferenc rendező.
A nézők az érzelmek kusza kavalkádjával találkozhatnak majd a színpadon, a cselekmény azonban nem a tiszta, lélekből jövő szerelmen alapul, hanem annak egy sokkal egyszerűbb válfaján - fogalmazott a művész.
A darab érdekessége még az is, hogy bár az opera címszereplője Ory gróf, alakja mégsem jelenik meg a Rossini által komponált fináléban. A rendezés koncepciója így pont azt a célt szolgálja, hogy a nézők számára érthető legyen a furcsa dramaturgiai csavar, miért hiányzik a főszereplő a második felvonás végéről - közölte Anger Ferenc.
A rendező feladata, hogy a vígopera zenéje és szövege által sugallta poénokat és helyzeteket megtöltse. A plusz nehézséget az előadás maivá tétele jelenti. Nem szabad megelégedni azzal, hogy a tájékozott néző esetleg megérti, elődei száz vagy kétszáz évvel ezelőtt miért láthatták viccesnek az adott helyzetet, a humort a mai közönség számára is befogadhatóvá kell tenni - hangsúlyozta a rendező.
Az opera librettóját Kenesey Judittal magyarra fordító Anger Ferenc elmondta, munkájuk során fontosnak tartották az eredeti rímképletek és mondanivaló megtartását, a szöveg emelkedettségét megőrizve azonban igyekeztek a mai nézők számára idegen, avítt fordulatokat elhagyni.