|
Epres Attila, Csuja Imre és Király Dániel |
Általában beválnak Bagossy László rendező megfontolt, türelmes, precíz számításai. Az értelmezési hagyomány és lehetséges aktualizálás egyik szélsőségének irányába sem térítette ki A vihart. A kezdéstől erőre kapó újrakezdés parabolája lett Shakespeare a közvélekedés szerinti utolsó darabja. Miranda (az érettséget, életre kész nőiséget szűziesen rejtő Törőcsik Franciska e. h.) és Ferdinand (a tudós-szemüvegtől lét és uralkodás stréberévé nem nehezedő Nagyhegyesi Zoltán e. h.) stopperrel is alig mérhető idő alatt feltámadó, pár fertályórával később már frigybe torkolló szerelme, az érzelmi naivitásnak ez a csimborasszója mintha elegendő lenne az elselejtesedett erkölcsű árulóknak, hazugoknak, bitorlóknak és a gonoszkodó léháknak is ahhoz, hogy őszinte vagy mímelt vezekléssel úgy-ahogy megjavuljanak. Az egész ügyletet kitervelő, bonyolító és elsimító Prosperónak ahhoz, hogy lestrapált optimizmusunk szerint kissé illuzórikus béketervét beteljesítve eloldja magát az időtlen mágiától, és jogos trónjára visszatérve, ismét evilági, milánói, halandó uralkodóként megkezdje ? a véget, amikor ?minden harmadik gondolata a sír lesz?.
|
Gyabronka József |
A vihar súlyosabb jelentései mesén és játékon átszűrve érkeznek a nézőhöz. Az alkalmazott szűrők olykor kissé kiritkultak, gyengébb epizódok és butuska beírások elegyeit is át-átengedik. Elő-előfordul, hogy a színháziasság több és sekélyesebb bekukucskálást enged nem is oly nagyon boszorkányos üstjébe a kelleténél. A vurstlis ?minden meg lesz mutatva? felé egyszerűsödik, a The Midsummer Night?s Tempest felé néha érzelmes-esetlenül nyújtózkodik az interpretáció. Ha megkapirgálnánk, kiderülhetne: nincs teljesen átbogarászva a színházasdi. Nem könnyű benne tényleges feladatot találni a bal felől üldögélő súgónak, s az első percben az ügyelő által előadásként megnevezett munkálkodás esetleg jobban érezné magát egy színházi próba bőrében. A publikum örömét lelheti az összetákolt emelvények, gépezetek leleplezésében, a forgószínpad hozta-vitte porondosabb-bohócosabb gegek hol infantilis, hol filozofikus pillézésében.
|
Bagossy darabelemzésének, játékideájának, szereplő-választásának másik egyértelmű találata Pogány Judit felléptetése Arielként. A légies szellem nem elsősorban rendező és tervezők remek, ?többemeletes? ? vagy a tér szintjeit bekalandozó ? ötleteinek (hatalmasan libegő vagy sötétlő sátor-ruházatoknak, szálltatásnak stb.) köszönhetően teljesíti be a ?légies? jelzőt. Pogány ismét ?sötétben látó tündér?, örömeit is fájdalomból hívja elő. Szívmelengető nézni, ahogy kacsázva repül, kisördögként istenül. Kiváló rendezői döntés, hogy ? plusz szavak segítségével is ? Arielt ugyancsak egészen közelről társítja Prosperóhoz az előadás. A szolgáló szellem a végén azt sem tudja, mit kezdjen a régtől nagyon vágyott és visszanyert szabadsággal. Ura mellett szeretne szabad lenni, nem egymagában.
|
Törőcsik Franciska, Gálffi László és Nagyhegyesi Zoltán |
Prosperónak nincs (varázs)pálcája. Nem pálcája van. Tehát nem is törheti el. A csiribu-szerszám helyett ? eléggé mulatságos módon ? egy esztergált husánggal: színházi elnagyoltságra vallóan megmunkált széklábbal mászkál. Azzal vezényli haragját és csillapodását, érzékelteti egyszerre az erejét és ereje ellenére le nem tagadható tehetetlenségét. Amikor Gálffi a közönséghez imádkozza a híres epilógust (hazabocsátó tapsot ? ?tenyerek kedves zaját? ? kérve: ?Mindenki bánja bűneit, / hát mentsenek föl engem, itt?), már nincs vele, s mégis vele, érte van a kitüntetett kellék. Mely nem eltörött, hanem beépült valahová; valamit kipótolt a sánta univerzumból.