"Shakespeare közös nyelvet jelent a különböző nemzetek számára. Darabjait minden fontosabb élő nyelvre lefordították, és egy nemzet számára mindig hatalmas jelentőséggel bír, amikor a saját anyanyelvén hallja felcsendülni Shakespeare valamelyik művét" - hangoztatta Dominic Dromgoole, a színház művészeti igazgatója. A kezdeményezés célja, hogy egy valódi nemzetközi közösséget hozzon létre Londonban, mintegy "előfutáraként annak a kulturális kavalkádnak, amely majd az év második felében köszönt rá a brit fővárosra, az olimpiai játékok kezdetével" - tette hozzá.
Nem ez lesz az első alkalom, hogy Shakespeare művei idegen nyelven szólalnak meg a Globe színpadán. Korábban a közönség a Macbethet zulu nyelven, a Rómeó és Júlia erkély jelentét pedig a brazil Grupo Galpao társulat előadásában nézhette végig. Az 1613-ban leégett Globe színház 27 évnyi előkészület és négy évig tartó felújítási munkálatok után 1997-ben nyitotta meg ismét a kapuit a nagyközönség előtt.