Beköltözik a cseh színház a Katonába

Egyéb

A ?Csekkold? elnevezésű fesztivál május 24-én pénteken veszi kezdetét a Katona József Színházban a Fókuszban?a múlt mottóval.  Az ennek keretében zajló előadások a kommunista rendszer által üldözött két jelentős cseh személyiségére emlékeznek. A program első felében a Havel levelet ír Husáknak című mozgásszínházi előadást mutatja be a Brnói Feste Színház, amely Václav Havel írásain alapszik, míg a második részben egy kortárs cseh opera filmfelvételét láthatják a nézők. A Halál, tánc.. című mű Milada Horákova cseh politikus történetét mondja el a Prágai Nemzeti Színház társulatának tolmácsolásában.
Szombaton egyet lépve az időben a Fókuszban a jelen mottóval folytatódik a program: a kortárs cseh dráma négy darabja szerepel, mégpedig felolvasó színház formájában a Katona színpadán a társulat, valamint a Lakmusz Csoport tolmácsolásában. Az előadás szünetében a közönség cseh ínyencségeket kóstolhat, majd a felolvasásokat követően a cseh szerzőkkel beszélgethetnek a részt vevők.
Roman Sikora Reggeli Leviathannal című művét Jordán Adél, Szacsvay László, Danko István, Rezes Judit, Lengyel Ferenc és Takácsy Péter mutatja be. David Nejedly és Stanislav Jiranek Fehérbuzogány, avagy a végleges megoldás című darabját Fekete Réka-Thália, Fekete Zsolt, Koncz andrea, Kovács Annamária, Orbók Áron és Tasnádi Bence felolvasásában hallhatja a közönség. Alice Nellis Árvizekje Jordán Adél, Szacsvay László, Dankó István, Kocsis Gergely, Ónodi Eszter, Pálmai Anna, Tasnádi Bence és Kiss Eszter hangján válik elevenné, míg Petr Zerlenka Megtisztulás című művét Kocsis Gergely, Ónodi Eszter, Pálmai Anna, Rezes Judit, Lengyel Ferenc, Takátsy Péter, Kiss Eszter, Bezerédi Bendegúz tolmácsolja a nagyérdeműnek.
A Katona József Színház nagyszínpadán május 26-án Patrik Ouředník és Dora Viceníková kétrészes darabját az Europeana című regény adaptációját mutatja be a Brnói Nemzeti Színház társulata Jan Mikulášek rendezésében. Az előadás cseh nyelven magyar felirattal látható. Az Europeana Európa, amely eredeti dramatizált változatban áll színpadra az elmúlt évszázad magával ragadó kommentárja, amelyben fontos szerepet játszott a háború, a melltartó és a perforált toalettpapír felfedezése is. A banalitások és a kulcsfontosságú momentumok itt azonos teret kapnak, amelynek eredményeképpen új képet kaphatunk múltunkról, történelmünkről.

A színpadi változat Jan Mikulášek rendezésében az elmúlt szezon cseh színházi eseményének számított és erőteljesen képviseli a kortárs cseh rendezés egyik fő áramlatát. A ?huszadik század rövid történelme? egy meghatározó cseh rendező sajátos, fantáziadús és szuggesztív színházi nyelvén elmesélve, az Ön számára is meghatározó élményt fog nyújtani.Patrik Ouředník Europeana című műve sok más fordítás mellett magyarul is megjelent G. Kovács László fordításban. A magyar változat két utánnyomást ért meg és rádiójáték formájában is bemutatták.