Elvira Lindo és Ugron Zsolna irodalmi találkozása

Irodalom

A spanyol és a magyar irodalom női sikerszerzői adnak egymásnak találkozót ősszel az Uránia Filmszínházban minden hónap első szerdáján.

November 6-án Elvira Lindo spanyol írónő, a Manolitoról szóló regény szerzője, valamint az erdélyi arisztokrata környezetben játszódó regényeivel szintén nagy sikert arató Ugron Zsolna írónő lesz a Diálogos beszélgetéssorozat vendége az Uránia kávézójában.

Elvira Lindo rádiós és a televíziós bemondóként, színésznőként és forgatókönyvíróként kezdte pályáját. 1994-ben kiadott Pápaszemes Manolito című regénye meglepő sikert aratott, és számos folytatása született, amelyek magyarul is megjelentek és a hazai gyerek és felnőtt olvasók számára is kedveltté váltak. Manolito, a madridi kisfiú, akiről a történetek szólnak, a klasszikus gyermekirodalom hősévé vált, köszönhetően Lindo irodalmi stílusának, humorának és finom társadalomkritikájának. Felnőtteknek írt regényei közül a Csak egy szóval mondd jelent meg magyarul, amelyet színpadra is átdolgoztak.

Ugron Zsolna ősi erdélyi főnemesi család leszármazottja, aki tizenegy éves kora óta Budapesten él. Jogot végzett, de a televíziózásban illetve kommunikációs tanácsadóként kezdett dolgozni. Úrilányok Erdélyben című regényével 2010-ben hónapokig vezette a magyar sikerlistákat. Az önéletrajzi ihletésű könyv egy budapesti újságírónőről szól, aki az erdélyi arisztokrácia visszatelepülő fiatal tagjairól készít riportsorozatot az újjáéledő, romos kastélyokban, és eközben hazatalál Erdélybe. Sikeresek lettek az erdélyi nagyasszonyokról, Szilágyi Erzsébetről és Báthory Annáról írt történelmi regényei (Hollóasszony, Erdélyi menyegző, A nádor asszonyai is. Nagyok címmel népszerű portréinterjú-sorozatot vezet a Duna Televízióban.

A spanyol és a magyar irodalom élvonala ad egymásnak találkozót a Diálogos sorozatban az Uránia Nemzeti Filmszínházban. Az író vendégek rendhagyó sztárpárokként, kötetlen hangulatban beszélgetnek a kortárs irodalom égető kérdéseiről. A szerzőket Dr. Scholz László, az ELTE irodalomprofesszora kérdezi.

A beszélgetések nyelve magyar/spanyol, szinkrontolmácsolás biztosított.

Részletek itt.