Magyar hangot kapott Kíváncsi Gyurka

Egyéb

"Ez itt Gyurka, a mindig vidám és kíváncsi afrikai kismajom." E szavakkal mutatta be H. A. Rey a nagyközönségnek Kíváncsi Gyurkát, akinek kalandjai akkor kezdődnek, amikor az őserdőben játszadozva egyszer csak felfigyel egy sárga kalapos emberre, kivel hamarosan barátságot köt. Az első könyvecske után H.A. Rey és felesége, Margret Rey további hat másik könyvet írt a kíváncsi kismajomról, de az Egyesült Államokban a Houghton Mifflin Kiadó jelenleg is ad ki újabb és újabb epizódokat, amelyek mind az eredeti Kíváncsi Gyurka történeteken alapulnak.

 
Kíváncsi Gyurka puszta kíváncsiságból megszegi az ember alkotta szabályokat miközben tanítja, szórakoztatja gyermek és felnőtt olvasóit. Ahogy Margret Rey mondta: "Gyurka megteszi mindazt, amit a gyerekeknek nem szabad. Pálmafákat fest a szoba falára, léggömbökkel együtt felszáll a levegőbe, és szabadon engedi az állatokat az állatkertben. Olyan kalandokba keveredik, amikről a gyerekek csak álmodnak."
 
A Kalligráf Könyvkiadó új szereplő a magyar piacon. Első könyvük a Kíváncsi Gyurka - A bajkeverő majom. Céljuk, hogy a jövőben is külföldi klasszikus gyermekkönyveket jelentessenek meg magyar nyelven.