Egy hihetetlenül színes körkép Európáról

Irodalom

(MTI) - Bogyay Katalin, az Oktatási és Kulturális Minisztérium szakállamtitkára  köszöntő beszédében felidézte, hogy a könyv létrehozásának gondolata 2006 őszén fogalmazódott meg benne, mikor Krakkóban a visegrádi országok kulturális képviselőivel találkozott. Bogyay Katalin szerint a kétéves munka eredményeként megszületett Visegrádi antológia megjelenése "történelmi pillanat", hiszen azt mutatja: "tudunk úgy együttgondolkodni, hogy tudjuk egymást inspirálni, úgy inspirálni, hogy új, gazdag érték születik".
 

Békés Pál főszerkesztő úgy látja, az antológia "egy hihetetlenül színes körkép Európáról". A kötetben minden egy kicsit újnak tűnik, ugyanakkor minden egy kicsit ismerős is - tette hozzá. Békés Pál felhívta a figyelmet arra, hogy noha a másik ország kultúrájának megismerését a szerzőknek köszönhetjük, a fordítók is rengeteget dolgoztak.

   
A munkálatokról szólva elmondta: az alapkérdés az volt, mely szerzők kerüljenek a kötetbe. Kiemelte, hogy a munkát egyebek mellett a nyelvek eltérő rendszere nehezítette, de problémát okozott az is, hogy a terjedelem kötött volt.
 
Ezeket a nehézségeket emelte ki Ivory Rodriguez cseh szerkesztő is, aki úgy vélte, hogy a kiadvány Guttenberg korát is visszaidézi, hiszen a digitális korban tágabban, reprezentatívabban is be lehet mutatni egy-egy kultúrát. A lengyel szerkesztő is egyetértett Békés Pállal abban, hogy a munkálatok sok nehézséget okoztak, Piotr Marciszuk ugyanakkor - mint hozzáfűzte - kellemesnek is találta a feladatot. A szerkesztő szerint valami nagyon érdekes alakult ki, hiszen a V4-ek nemcsak politikai, hanem kulturális alakzat is: a szomszédság mellett a keserű vagy a jó tapasztalatokat, az iróniát, a groteszket is bemutatja a kiadvány.
 
A 6000 példányban megjelent kiadványban, amelynek létrejöttét hatmillió forinttal támogatta az OKM, a cseh Jan Balabán, Stanislav Beran, Jáchym Topol munkái mellett Parti-Nagy Lajos, Podmaniczky Szilárd, Halász Margit, valamint Spiró György egy-egy alkotása is olvasható. A kötetben helyet kaptak a lengyel Pawel Huelle, Olga Tokarczuk és Daniel Odija alkotásai, de az érdeklődők elolvashatják Karol Horváth, Márius Kopcsay, valamint Ursula Kovalyk szlovák szerzők egy-egy művét is.