Hymnus és Szózat
A Petőfi Irodalmi Múzeum szeretettel vár mindenkit 2004. szeptember 21-én 17 órakor a Károlyi-palota Lotz-termébe, a Hangtár legfrissebb kiadványa, a"Hymnus és a Szózat tizenhét nyelven"című CD bemutatójára és sajtótájékoztatójára.
Résztvevők:
- Szabó G. Zoltán, a"Kölcsey Ferenc Minden Munkái"c. sorozat szerkesztője
- Kiss Gy. Csaba, a CD lektora
- Horváth László és Maróti István, a CD szerkesztői
A bemutatót Ratzky Rita főigazgató vezeti.
Kapcsolódó cikkek:
Hír 318.Egy irodalmi tótumfaktum: Kölcsey (09. 18.)
Vörösmarty - 1800.
"Miért e lom?"-"De hát hol a könyv, mely célhoz vezet?"-"Ment-e a könyvek által a világ elébb?"A művelt deáklegény ezzel a Vörösmarty-idézettel válaszolt a tanári kérdésre, ugyan miért nem olvasta el ezt vagy azt a kötelező olvasmányt. Ami jó viccnek látszott akkoriban. Pedig nem volt az.
Vörösmartynak nem volt szerencséje a szocialista szellemben nevelt tanulóifjúsággal. A magyartanár kíméletlenségtől függően bemagoltatott és felmondatott a Szózatból két, de akár négy strófát is. Ismert olyan irgalmatlan magyartanár, aki az egész verset feladta.
A dolog persze nem ilyen egyfenekű és diákellenes, hiszen gyakran maguk a tanarak se voltak képesek a valóságnak megfelelően elővezetni ezt a veszélyes kort. Az 1848-as forradalom és az azt megelőző évek esetleg olyan kóbor és rosszindulatú kérdéseket is megfogalmaztat a diákkal, amelyre a tanár nem, vagy nehezen válaszolhatott volna anélkül, hogy ne hazudjon, vagy ne hozza magát kínos helyzetbe. A túlhangsúlyozott negyvennyolc folyamatosan ötvenhat-analógiaként bukkant elő az iszapból. Egyszerűbbnek tűnt - mint ahogy egyszerűbb is volt - magolással, feleltetéssel, versfelmondatással áthidalni a Kisfaludy, Vörösmarty, Petőfi és Arany neveivel, életművével fémjelzett reformkort. Ettől aztán szegény Vörösmarty a maga nehéz, veretes, gyermeki logikával alig követhető modorával és stílusával kiesett a pikszisből. Arany és Petőfi a könnyebben megjegyezhető, dalszerűbb, erkölcsiség és morál dolgában kevésbé katartikus versei mégis kevesebb időráfordítást igényeltek. (tovább - Onagyz)