Különleges programok az OIK nyílt napján

Irodalom

 

Az intézmény reggel 10-től este 10-ig különleges programmal ünnepli a Nyelvek európai napját. A délelőtti programban hét nyelven hangzik el Kosztolányi Dezső Esti Kornél novellafüzérének A bolgár kalauz című fejezete, ezt követi a Volt egyszer egy Fal című, irodalmi részletekkel illusztrált előadás Nádori Lídia műfordító és Fullajtár Andrea színművész közreműködésével. Rendhagyó énekórához, vagy formabontó angol nyelvű irodalom órához is csatlakozhat, aki kíváncsi egy zenemű születésének titkaira, vagy a Rómeó és Júlia egyedi feldolgozására.

   
Délután a többi között fotókiállítással, nyelvoktatással, irodalmi műsorral mutatkozik be a hazai szerb nemzetiség, a Belváros szerb emlékeit idegenvezető kíséretében ismerhetik meg a látogatók. A programokat könyvtár- és raktártúrák, csipkeverés bemutató és vert csipkéket felvonultató kiállítás is színesíti. A könyvtár immár ötödik alkalommal hirdetett műfordítás-pályázatot, melynek eredményhirdetése szintén a délutáni programban szerepel. Este az Albioni Kamarazenekar barokk zenei koncertje, az ERGO SUM társulat jelnyelvi színházi előadása, majd a Vujicsics Együttes koncertje szórakoztatja a közönséget.
   
A Nemzeti Erőforrás Minisztérium 2010-es vizsgálata szerint a felsőoktatási intézményekben végzők 30 százaléka nyelvvizsga hiánya miatt nem kapja meg diplomáját. Az Európa Tanács kezdeményezésére 2001-ben, a nyelvek európai éve alkalmából jelölték ki szeptember 26-át a nyelvek piros betűs ünnepének. Azóta ezen a napon Máltától Norvégiáig, Örményországtól Portugáliáig több száz állami és civil szervezet, események egész sorával igyekszik felhívni a figyelmet a nyelvek sokszínűségére, az élethosszig tartó nyelvtanulás és a nyelvtudás szinten tartásának fontosságára. Az Országos Idegennyelvű Könyvtár és Zeneműtár egész évben egyedülállóan gazdag magyar és idegen nyelvű gyűjteménnyel várja a nyelvtanulókat, a nyelvet beszélőket, a humán tudományok és a zene iránt érdeklődőket.