"Ez egy történelmi pillanat" - próbálja sulykolni Boldizsár Ildikó mesekutató a Költők a cicaszéken mese-estjére egybegyűlt közönségnek a Bálint Zsidó Közösségi Házban. Mert olyan még sose volt, hogy három mesekönyvíró kortársat egyszerre láthatunk-hallhatunk. Az alkalom egyszeri voltát többen át is látták, hiszen szinte minden szék foglalt a kisteremben, ahol a közönséggel szemben, a hosszú asztalnál Szijj Ferenc, Háy János és Darvasi László ül, ölükben nemrég megjelent mesekönyveik. |
"Vége van?" - kérdi csalódottan Peti, amikor az apja összecsukja a könyvet. Mintha sohase hallotta volna még. De mostmár Háy Jánoson a sor, neki nehéz dolga van, hiszen valójában ábécéskönyvet írt, Alfabéta és a negyvennégy rabló címmel. Az Osiris kiadótól kapott illusztrációkat hatalmas betűkre csavarodó állatokról, és ezt kellett történetté alakítania. Nem nagyon sikerült, ezt a kritikákból is tudjuk, de betűtanuláshoz kifejezetten hasznos lehet a könyvecske. Még a globalizációt is emlegeti, lehet magyarázgatni esti meséléskor a gyereknek, hogy az meg mi. |
Természetesen Trapiti és Bánatos Olivér segítenek rajta, a farkas rákap a tökfőzelékre, a városba költözik és felveszi a Farkas Béla nevet. Ezért az a farkas, aki most a mesében van, már nem az igazi farkas. Csak pótfarkas. Fotók: Kennedy Tibor |
Boldizsár Ildikó kérdez, Szijj Peti okoskodik |