Olvasni kell – állítják a Margó szervezői, ezért is hozták létre a 12 éve ingyenesen látogatható Margó Irodalmi Fesztivált, amely találkozási helyet teremt az irodalommal, szerzőkkel, izgalmas és sokszor kényelmetlen témákkal, de legfőképpen az olvasóknak egymással. A fesztiválok, a rendszeres olvasókörök, középiskolásoknak szóló alternatív irodalomórák, a Margófaktok és más olvasásnépszerűsítő tevékenységeik mellett idén ősszel a Helikon Kiadóval közös gondozásban és a Kreatív Európa Program támogatásával elindult Margó Könyvek címen könyvsorozatuk is.
„A világ sokszínű, ezernyi kérdéssel és kihívással, de hogy ebből mennyit érzékelünk, leginkább rajtunk múlik, azon, hogy van-e bátorságunk valóban megismerni a minket körülvevő valóságot. Hiszünk benne, hogy az irodalom nemcsak segít ebben, hanem új kapukat, dimenziókat is nyit meg, ha van bátorságunk közelebb lépni a történetekhez, és beszélgetni a fikció által megélhető valóságokról” – fogalmaz Valuska László, a Margó Irodalmi Fesztivál igazgatója. Ezt az alapgondolatot jelképezik a könyvsorozat borítóin lévő tágra nyílt szemek és az azokban található – a könyvek témájára rezonáló – egyedi illusztrációk is.
A napokban megjelent a Margó Könyvek első hat kötete: a spanyol Andrés Neuman halálról, életről és szeretetről szóló utazása, a román Andrei Dósa füstfelhőben lebegő generációs elbeszélése, a dán Hassan Preisler magával ragadó, self-fictionnel ötvözött társadalmi szatírája, a norvég Lars Svisdal a jóléti társadalom családi konfliktusait bemutató regénye, a flamand Roderik Six disztópiája az ökológiai katasztrófa közepén unatkozó négy diákról, valamint a szlovén Vesna Lemaić története, amely egy menekültcsónakról veri szét a tengerparti idillt.
A szerzőkkel a következő hetekben Budapesten találkozhatnak az olvasók: a spanyol, román, norvég és szlovén szerzők októberben, a Liszt Ünnep Nemzetközi Kulturális Fesztivál keretében a Margó Irodalmi Fesztivál és Könyvvásár meghívására érkeznek október 12–15. között a Nemzeti Táncszínházba, a Millenárisra.
A Margó Könyvek projektben a következő három évben további 12 európai szerző köteteit fordítják le és adják ki Magyarországon. A kötetek mellett könybemutatókkal, a könyvek témáit feldolgozó podcastokkal, a Magyar Irodalomtörténeti Társasággal együttműködésben középiskolásoknak szóló Margófakt alternatív irodalomórákkal, valamint a történetek tanórai feldolgozását segítő óravázlatokkal is készülnek a sorozat megalkotói.
A sorozat keretében a következő években bemutatkozó szerzők:
2024: Arnaud Dudek (francia), Asko Sahlberg (finn), Silvester Lavrík (szlovák), Lana Bastašić (bosnyák), Martyna Bunda (lengyel), Ivana Bodrožić (cseh)
2025: Alessandro Mari (olasz), Dora Čechova (cseh), Gerard Donovan (ír), Bruno Viera Amaral (portugál), Tonio Schachinger (osztrák), Alek Popov (bolgár)
A képen Andrés Neuman. © Rodrigo Valero. Forrás és fotó: Margó