Balog Zoltán miniszter nyitotta meg a Helsinki Könyvvásárt

Kultpol

A tárcavezető beszédében elmondta: a finn-magyar barátság további erősítésének legjobb eszköze a kultúra, amely a legnemesebb kapocs, hiszen nem önös érdekek vezérlik. Mint hangsúlyozta, a kultúra által jobban megismerhetjük egymást, ezért is örül annak, hogy Finnország Magyarországot hívta meg idén a Helsinki Könyvvásár díszvendégének. Kiemelte, telitalálatnak tartja az esemény szlogenjét ?Unkkari lähellä ? Magyarország közel van?, hiszen a két ország nyilvánvaló földrajzi távolsága ellenére igen közel áll egymáshoz.  
 
A finn könyvszemlén Magyarországot mintegy 30 vendég és félszáz program képviseli. A díszvendégség kiemelt témái a gyerekkönyvek és az ifjúsági irodalom, a fényképész-műfordító Rácz István életműve, a néprajzi kapcsolatok, a magyarországi Kalevala-kultusz, valamint a 100 éve született Örkény István. A könyves seregszemle alkalmából 13 magyar könyv jelenik meg finnül.
 
 
A magyar stand száz négyzetméteres, benne tájékoztató pult, gyerekkönyvekkel, animációs filmekkel felszerelt gyereksarok, új kiadványok, könyvritkaságok és művészkönyvek, valamint érintőképernyős installációk kaptak helyet. A könyvvásár ideje alatt több beszélgetésre is sor kerül magyar írók és szakemberek, finn fordítók, irodalmárok részvételével, de a standhoz látogatók néhány perc alatt alapvető magyar nyelvi ismereteket is szerezhetnek a Helsinki Egyetem hungarológiai képzésében részt vevő tanárai és hallgatói segítségével. A díszvendég ország számára biztosított kiállítási felületeken a Magyar Művészkönyvalkotók Társaságának műalkotásai, Hoppál Mihály eurázsiai sámánokról készített könyveinek művészi értékű fényképei, valamint Timár József finnországi és magyarországi természetfotói láthatóak.
 
A korábbi években Svédország, Nagy-Britannia, Franciaország és Észtország volt, jövőre pedig Németország lesz a díszvendég a finn könyvseregszemlén.
 
(Forrás: Emberi Erőforrások Minisztériuma, Sajtó- és Kommunikációs Főosztály)
(Fotó: Kultúra.hu)