Megjelent Clara Royer Csillag című könyve

Egyéb

Franciaországban is ezzel a címmel jelent meg a fiatal francia írónő első regénye, amivel komoly nyelvtörő feladatot adott kritikusinak és olvasóinak egyaránt, mire megtanította a szó helyes kiejtését. Nem véletlenül választott magyar kifejezést, hiszen anyai ágon ő maga is magyar származású, és egyetemi oktatóként a két világháború közötti magyar irodalmat kutatja és tanítja. Nem áll mögötte komoly írói múlt, tulajdonképpen ez a regény az első jelentős műve, amellyel ? stílszerűen a címhez ? üstökösként robbant be a mai francia irodalomba, és úgy tűnik, jelentős nemzetközi röppályát fut be. Clara Royer a könyvet magyar nagymamájának ajánlja, ő volt az, aki gyökereitől rég elszakadva, távolra vetődve az Óhazától, Csillagnak szólította unokáját, még akkor is, amikor már rég elfelejtett magyarul beszélni. Üldöztetés, menekülés, gyötrelmes történelem, ?sehovatartozás?, családi titkok, szenvedélyek határozzák meg a megindító történetet, amely különös, új nyelvhasználatával is kimagaslik a kortárs európai irodalomban.

 

Clara Royer (1981, Párizs) francia írónő több évig Budapesten élt. 2010 óta közép-európai irodalmat és történelmet tanít a Paris-Sorbonne egyetemen. A két világháború közötti magyar irodalom szakértője. Csillag c. első regénye a Pierre-Guillaume de Roux kiadónál jelent meg 2011-ben.