Fordítás és ferdítés

A játék tematikája köré szerveződik idén az Országos Széchényi Könyvtár nagysikerű irodalmi-kultúrtörténeti programsorozata, a KönyvTÁRlat. A novemberi rendezvény a fordítás témakörét járja körül: a fordító és a nyelv kapcsolatáról, valamint a fordítás révén játékra alkalmat adó nyelvről hallhat a közönség. Az előadó Nádasdy Ádám nyelvész, költő, műfordító lesz, aki az Arany János-emlékévhez kapcsolódva Arany Shakespeare-fordításairól, elsősorban az 1864-es Szentivánéji álom átültetéséről beszél. A program november 9-én, 17 órakor kezdődik, a belépés ingyenes.