Komáromi vendégjáték

Színpad

Koljada, kortárs orosz szerző Mese a halott cárkisasszonyról című története megrendítő példázat arra, hogy a világvégén, egy szemétdombon, embertelen viszonyok között sem tűnik el egy emberből a vágy, hogy szeressen s szeretve legyen. A hűség és az emberi érzékenység nem függvénye a szociális helyzetnek. A lélek tisztasága átsüt a szemétdomb rongyain? A cím egy Puskin-mesére, és a főszereplő Csipkerózsika-álmára utal. Rimmok, igazi nevén Irka Laptyeva hátrál ki a társadalomból, a családból, a világból? s végül kiálmodja magát a földi életből.

Nyikolaj Koljada:
Mese a halott cárkisasszonyról
- dráma két részben -
Csak 16 éven felülieknek!

Fordította: M. Nagy Miklós
Rimma ? Szoták Andrea m. v.
Makszim ? Tóth Attila
Vitalij ? Fabó Tibor Jászai - díjas
Nyina ? Szvrcsek Anita
Díszlet ? jelmez: Gadus Erika m. v.
Dramaturg: Dömötör Varga Emese
A rendező asszisztense: Kardos Tünde m. v.

Rendező: Czajlik József m. v.

Vendégjáték:
Veszprémi Latinovits Zoltán Játékszín
2006. június 15-én 19.30 óra

?Egy állatkórházban játszódik ez a történet. Hogy hol van ez az állatkórház? Hát, valahol itt a földön. Ebben a kórházban ?rágják a tudomány gyökerét" az agrárfőiskola hallgatói a leendő állatorvosok. Az egész városból hordják ide a macskákat meg a kutyákat, mert itt ingyen kezelik őket. És ha valamelyik állatnak ?érdekes" a betegsége, a hallgatók együttesen végzik a műtétet, ?kórusban" tanulnak?

Rimma, ennek a kórháznak az állatorvosa meghalt. Igazából Irka Laptyevának hívták. Ő karcolta fel valaha régen szöggel a szobám ajtajára, hogy ?Sükebóka!" Rimma, az állatorvos meghalt. Nincs többé ezen a világon. Nem igaz. Most, amikor ezeket a sorokat írom, itt áll a hátam mögött: fehér köpenyben, nadrágban, edzőcipőben. Van az ajkán egy heg. Áll a hátam mögött, mosolyog, és azt suttogja: ?Csak ne hazudj, sükebóka?"

(Részlet a drámából)

Forrás: Komáromi Jókai Színház