A VII. Kortárs drámafesztivál és a Trafó bemutatja: Dave St-Pierre (CAN): Egy kis gyöngédséget... / tánc

Egyéb

A VII. Kortárs drámafesztivál és a Trafó bemutatja:
Dave St-Pierre (CAN): Egy kis gyöngédséget a francba is! / tánc
 
2008. november 24-25. (H-K) 20h
 
Jegyár: 2800 Ft, diákjegy: 2100 Ft, a Trafó bérlet nem érvényes!
 
 
Gyöngédség? Miféle gyöngédség? Miért vágyunk rá és mire is vágyunk tulajdonképpen? Ezeket a kérdéseket szegezi táncosainak, valamint nézőinek Dave St-Pierre kanadai koreográfus, aki a VI. Kortárs drámafesztivál keretében debütált trilógiájának első részével, A lelkek pornográfiája című előadással.
 
A közönség egyedülálló és rendhagyó kísérlet részese lehet; a montréali művész kortárs utópiákról szóló trilógiájának három részét a drámafesztivál három egymást követő évben mutatja be Budapesten. Az idén látható második részben Dave St-Pierre bátran és kíméletlenül - nem kevés iróniával és cinizmussal, ugyanakkor óriási empátiával - hatol az emberi érzések és szükségletek mélyére. A cél: hol görbe tükörben, hol lecsupaszítva megmutatni vágyaink nem is olyan titokzatos tárgyát.
 
Dave St-Pierre-t az elmúlt években a kanadai kortárs táncélet fenegyerekeként tartják számon, aki konvencióknak és dogmáknak fittyet hányva, olyan táncszínházat csinál, mely nyers őszinteségével, groteszk humorával, szívszorító karakánságával egyszerre képes megnevettetni és meghökkenteni a nézőt.  Darabjában nemcsak hozzánk, hanem rólunk szól, s ha nem ellenkezünk, átalakítja a gyöngédségről alkotott elképzeléseinket és átlépve a néző- és játékteret elválasztó bűvös határt, közös gondolkodásra invitál minket.
 
 
 
 
A little tenderness for crying out loud!
"In this piece, Dave St-Pierre features the emotionally handicapped men and women who cling like drowning men to the life raft that capsized along with them. Realistic, quotidian movement and outburst are exaggerated and taken out of context, deformed by the gaze of the choreographer and supported by incisive dramatic effects so that a veritable phenomenology of behaviour takes root. This unremitting, uncompromising work turns the moment of performance into an exposed nerve, bringing to its bosom areas of turbulence and frantic hand-to-hand emotional combat, and combining unquenched with ironic disenchantment." (Stéphane Lépine)
 
Magyar tolmácsolással / with Hungarian translation
 
Közreműködtek/In association with
Enrica Boucher, Eugénie Beaudry, Camille Loiselle-D'Aragon, Julie Carrier, Julie Perron, Karina Champoux, Sarah Lefebvre, Aude Rioland, Emmanuelle Bourassa-Beaudoin, Eve Pressault-Chalifoux, Genevi?ve Bélanger, Silke Grabinger, Sophie Dal?s, Marie-Eve Quilicot, Alexis Lefebvre, Luc Boissonneault, Éric Robidoux, Renaud Lacelle-Bourdon, Simon-Xavier Lefebvre, Francis Ducharme, Gabriel Lessard, Gaétan Viau, David Laurin, Aladino Rivera Blanca, Anne Thériault, Josianne Latreille, Émilie Gilbert, Micheal Watts, Frédéric Tavernini, Emmanuel Schwartz, Alexandre Pilon-Guay, Benoit Bisaillon
 
Szöveg/Text: Enrica Boucher
Zene/Music: Pierre Lapointe, Emmanuel Schwartz, Dave St-Pierre, Cat Power, Arvö Part
 
Támogatók / With the support of: Conseil des Arts du Canada, Conseil des arts et des lettres Québec, Affaires étrang?res et commerce international Canada, NKA