A könyvek, amik vagyok: Müller Péter
Mely könyvek formálnak minket azzá, akik vagyunk? Új sorozatunkban ismert arcok vallanak személyiségformáló olvasmányaikról – ezért a cím: A könyvek, amik vagyok. Müller Péter elárulta nekünk, hogy elsősorban nem kedvenc könyvei, hanem kedvenc írói vannak – ugyanis ha megtetszik neki egy kötet, akkor az írója teljes életművét elolvassa. Ennek fényében mesélt a hozzá legközelebb álló alkotókról és a műveik rá gyakorolt hatásáról Péter, aki a közelmúltban határokon átívelő, világszintű sikert ért el: Jóskönyvét egyszerre adták ki angol nyelven a világ 192 országában, földünk mind a hét kontinensét lefedve.
Baranyi Tibor Imre: Hagyomány és magyarság
„Én úgy olvasok, hogy nem egyetlen könyvet szeretek meg – ha van egy szerző, aki hozzám beszél, akkor mindent elolvasok tőle. Nem kedvenc könyveim vannak, hanem kedvenc íróim, akiknek minden fellelhető művét olvastam. Ez olyan, mint egy szerelmi házasság: a szívemhez legközelebb álló szerzőkkel éltem le az életem. Az első szerzőt úgy hívják, hogy Baranyi Tibor Imre. Egyik nagyszerű könyve a Hagyomány és magyarság, de az ő világa összességében fog meg. Amit mond, azt tanulom és próbálom megérteni.
Rendszeresen olvasom – ez azt jelenti, hogy mindennap. Belőle egyetlen dolog hiányzik: a humor. Rendkívül komoly ember.
Karinthy Frigyes: Utazás a koponyám körül
Karinthy Frigyes zseni volt. Rendelkezett azzal, amit a legtöbbre becsülök: a hatalmas humorérzékkel. Mindenen tudott nevetni, még a saját koponyaműtétén is. Az Utazás a koponyám körül című regényében az agydaganata kioperálásáról ír, ezen derül és nevet – de ez csak egy műve a sok közül. A legrövidebb írása is aranyat ér, ami egész ritka a magyar irodalomban. A kortársai tudták, hogy zseni. Szó szerint azt írta róla a barátja, Kosztolányi: ez a marha az egyetlen zseni közöttünk. Ez így volt, ez így van.
Megemlítem egy másik művét, amelynek pusztán a címe is jelentős: Minden másképp van. Ebben leírja, hogy miután egész életében az igazságon gondolkodott és töprengett, az élete vége felé egyetlen stabil, megdönthetetlen igazságra jutott, és ez az, hogy: minden másképp van. Azt mondta, hogy ez az egyetlen tény, ami nem dőlt meg, és igaza van. Egész életünk során papoljuk a sok információt, aztán rájövünk, hogy semmi sem úgy van, ahogy gondoltuk.
William Shakespeare: Hamlet
A nagy drámaíró Hamletje egy csoda, minden benne van. Például az, hogy mi az ember elkerülhetetlen sorsa, és az, hogy az ember állandó kapcsolatban van a szellemvilággal. Hamletnek az apja szelleme jelenik meg, és ő biztatja a fiát, hogy élje meg a sorsát.
Hamvas Béla: Fák
Róla nem szeretnék részletesen beszélni, hiszen nagyon korán hatott rám, így az egész életemet, az egész világfelfogásomat megadta.
Tőle nem szeretnék egyetlen írást kiemelni, ezt rád, az újságíróra bízom.
Máté Imre: Yotengrit (könyvsorozat)
Mélyen hatott rám ez az írás, ami rábaközi sámánok szellemi hagyatékát dolgozza fel. Az ősi magyar hitrendszer szerinti ősi Istent, ősszellemet, a yotengritet fogalmazza meg.
A Yotengrit minden tudást megfogalmaz a nőről, a szerelemről, az élet titkáról, az Istenről. Nagy kár, hogy nem ismerhetik meg külföldön. A magyar nyelv aligha fordítható le más nyelvre teljes mélységét és értelmét tekintve. Még az alapszavakban is ott rejlik a magyar nyelv mély ezotériája. Mondok egy példát a Jóskönyv című kötetem kapcsán. A jós szó a magyarban javas szóval kapcsolódik. A jóslattal foglalkozó emberek voltak a javas emberek. Ez a szó magában rejti, hogy ha valakinek a jövőjéről vagy sorsáról beszélünk, akkor nem jövendőt mondunk, hanem javaslunk egy stratégiát, ami által jó, pozitív, építő jövő valósítható meg. A Jóskönyv nemrégiben számos országban megjelent, ám nem tudtuk a szavak magyar jelentésének teljes spektrumát átadni a fordításában. Ezért lett a könyv angol címe Ji King, ami azt jelenti: a változások szent könyve.
Rejtő Jenő: Piszkos Fred, a kapitány
Ha rosszkedvem van, felütöm ezt a könyvet. Eleve így kezdeni egy könyvet, hogy: Uram, a késemért jöttem! Mire jön a válasz: itt van a hátamban.
Benne maradt a ponyvaregénynek nevezett kategóriában, de nagyon nagy író volt.”