Mindenhol van a házban toll és papír, ugyanis képtelen vagyok arra, hogy ne jegyezzem fel azonnal, ha új kifejezést hallok. Egyszerűen – stílusosan, neologizmussal szólva – újszó-holista vagyok, mértéktelen módon „iszom” az új szavakat. (Annyira azért nem függő személy, mint a lájkoholista.)

Nyilvánvaló, hogy vannak kedvenc szavaim, az egyik ezek közül az embersétáltatás. Hű kifejezője korunk elidegenedésének, és jele annak, hogy ezen változtatni kell. Az embersétáltatás egy szolgáltatás, amelynek az a lényege, hogy bárki, aki egyedül érzi magát, de szívesen sétálna valakinek a társaságában, ezt megteheti egy kedves ismeretlennel. Egyszerűen csak fel kell keresnie a segítő kezet nyújtó vállalkozás honlapját, és bizonyos díj ellenében a cég megbízható beszélgetőtársat biztosít egy séta erejéig. Bár viccnek indult, de nagy üzlet lett. Már készül hozzá az okostelefonos alkalmazás is, és hamarosan globális vállalkozás lehet.

A legrejtélyesebb kifejezés a gumihotel-szolgáltatás. Ez nem gumiszobákból álló szálloda, hanem olyan szerviz, szaküzlet, amely vállalkozik a téli, illetve nyári gumiabroncsok szakszerű tárolására. És van drónszelfi, ami egy drónra, repülő robotra szerelt kamerával önmagunkról készített videó, fotó.

Szinte naponta születik okos– előtagú összetétel. Az okoszebra elé beépítettek egy érzékelőt, ami észleli, ha egy gyalogos át akar menni az úton. A kis lámpák villogással figyelmeztetik a közeledő autósokat. Az okosparkolás applikációval történik, szenzor figyeli, hogy áll-e autó egy parkolóhelyen, és telefonon lehet követni távolból a helyzetet. Az okospelenka elejére szerelt nedvességérzékelő szenzorok jelzést küldenek a közelben lévő azonosítókészüléknek, amely továbbítja azt egy okostelefonnak vagy számítógépnek. És végül az okosrózsafüzér egy okosóra és egy applikáció kombinációja, amely emlékezteti a viselőjét az imádság fontosságára. Leginkább egy kis fekete karkötőre hasonlít, amelynek része egy kereszt alakú okosképernyő is.

Találó metaforikus összetétel a helikopterszülő, aki a gyerekén kívül nem foglalkozik mással.
Fotó: Shutterstock/Rodica Vasiliev

Túlfélti, mindent megcsinál és megold a gyereke helyett, mindenbe beleszól, és mindig tudnia kell, hogy hol van, és mit csinál. Mint a helikopter: a feje felett köröz állandóan.

Új foglalkozásként jelent meg az adatbróker. Ilyen-olyan úton beszerzett felhasználói adatokat rendszerező, elemző személy, ezzel segít a célzott hirdetési kampányokat minél hatékonyabban futtatni. Tevékenysége általában a legalitás határvonalain mozog. A hekkerújságírás hasonlóképpen, mivel kiszivárogtatáson alapuló hírközlés.

A boldogságmenedzser feladata, hogy az adott cégnél mindenki jól érezze magát.

A legtöbb startupnál (nagy növekedési potenciával bíró, innovatív vállalkozásnál) alkalmaznak ilyet. Az új szavak stiláris voltukat illetően nemegyszer ironikusak, gúnyosak: antipartiarc, bulibáró, influenszerjárvány. A nejlonceleb erősen pejoratív kifejezés, a pillanatnyi, kérészéletű televíziós, internetes sztárt jelenti.

A szóalkotási módot tekintve napjainkban az összetétellel létrejött új szavak a legjellemzőbbek. Ezek közé sorolhatók a be– igekötős igék, számuk egyre nő, elsősorban a bizalmas nyelvhasználatban. Íme, néhány igen alkalmi: behisztizik, besír, bekeményít, belenget, betámad. E szavak jelentését vizsgálva megállapíthatjuk, hogy például a behisztizik és a besír esetében a cselekvés – egy rossz lelkiállapot kifejeződéseként – nagyon intenzíven kezdődik, ennek következtében a cselekvő belekerül egyfajta felfokozott, „szédült” tudat- vagy lelkiállapotba, és ebben merül el olyannyira, hogy nem tud kilépni sem az állapotból, sem az abból fakadó, illetve az azt egyben elő is idéző cselekvésből. 

Mindezekben az esetekben tehát a be– igekötős igék a cselekvést a cselekvő szándékától, akaratától függetlenül zajló történésként ábrázolják. A behisztizik jelentése: ’idegességében olyan szenvedélyesen kezd el hisztizni, hogy nem tud megnyugodni’. Hasonlóképpen értendő a benapozik ige: ’észre sem vette, olyan sokáig napozott, hogy leégett’ és a beinternetezik: ’észre sem vette, hogy milyen régóta internetezik, nem bírta abbahagyni’. Tehát az adott cselekvésbe való kontrollálatlan elmerülés, belefeledkezés a jelentés alapja.

Sokan nagyon „haragszanak” erre az igetípusra.

Az érzés tiszteletben tartandó, azonban e szócsoport kapcsán egy fontos dologra feltétlen fel kell hívni a figyelmet. Nevezetesen arra, hogy az 1860-as években megjelent Czuczor Gergely és Fogarasi János munkája, A magyar nyelv szótára több száz be- igekötős igét tartalmaz szemléltető példamondattal. Jó néhány ezek közül erősen emlékeztet mai nyelvhasználatunk legújabb jövevényeire. Tehát akár ma született új igekötős igéknek is tekinthetnénk őket. Például: befelel. Csak szóljon, alaposan befelelek majd neki! A jelentése ’visszavág, visszaválaszol’.

A beiszik igének két jelentése van a szótár szerint: 1. ’alaposan lerészegedik’ 2. ’pénzét italra költi’. Például: beitta a lovát, vagyonát. Közmondás is olvasható a szótárban: Kinek rossz a felesége, igya be! Az első jelentése ma is használatos: ’jól berúg’, a második értelemben viszont már nem. Ugyanebben a szótárban olvashatók, és igen erősen a mai nyelvszemléletet és stílust tükrözik még a következő kifejezések: bealkuszik ’alkut köt’, bemázsál ’lemázsál, lemér’, betart ’eltart valameddig’, betorkol ’letorkol’. Ezek az igekötős igék tehát régi, elavult szavaknak tekintendők. Azonban mai szemmel újnak. Vajon ezeket is kifogásolhatjuk visszamenőlegesen? Aligha.

Minya Károly
#nyelvműhely

Nyitókép: Shutterstock/unguryanu