Annyi rejtélyes haláleset közül miért pont Pier Paolo Pasolini halála érdekelt? Vannak gyilkosságok melyekben a megoldatlanság, maga a rejtély az, ami érdekes, és ez teszi kíváncsivá az embert. A másik dolog, ami miatt foglalkoztatott a dolog, az maga Pasolini személyisége és életműve. Nem véletlenül van egy háromszög a meghívón! Ezt a "megoldási rendszert", a Pasolini-féle áldozat jelentését és működését fordították le mások szerintem primer módon, és tették a gyilkosság magyarázatává. Ennél azért többről van szó. Ez a szimbólum végtelenül igaz, Pasolini részéről mélységesen átgondolt, megértett és használt élet-magyarázat, esztétikai kategória, morális valóság. A dokumentum-hangjáték kísérletet tesz a fentebbi háromszög méltó ábrázolására is, egy olyan processzus ábrázolására, ami nem más, mint Pasolini saját rendszerének könyörtelen működése, azaz az áldozati rítusok elkerülhetetlen, kegyetlen, véres valósága. |
Három meghatározó véleményre emlékszem a halálával kapcsolatban: ő maga választotta meg a meghalás módját vallási, antropológiai műveltségének segítségével, vagy hogy baloldali érzelműként jobboldali összeesküvés áldozata lett, vagy hogy homoszexuális barátja, barátai ölték meg hirtelen felindulásból? Te melyik elméletnek hiszel Pasolini halálával kapcsolatban? Ez hogyan jelenik meg az általad rendezett hangjátékban? Félretettem minden külső nézőpontot, prekoncepciót és következtetést, annak érdekében, hogy maga a hallgató alakíthassa ki a saját véleményét. Igyekeztem lényegi változtatások nélkül közreadni a korabeli és a legfrissebb információkat. A szövegkönyvet a bírósági peranyagból, a rendőrség és a csendőrség dokumentumaiból, Giuseppe Pelosi vallomásaiból, az Européo lap által vezetett ellennyomozás adataiból, Pasolini verseiből, prózai szövegeiből és publikációiból írtam. Bízom benne, hogy az eddig hazánkban ismeretlennek számító adatok mindenki számára meglepően beszédesek lesznek. Igazságot semmiképpen sem szeretnék tenni, főleg nem hirdetni. Azt is remélem, hogy pontosan ezért tud majd többet mondani Pasoliniről ez a hangjáték. Mivel csak igen kicsi része fikciós, ezért a dokumentarizmus pártatlanságát is szem előtt kellett tartani. |
Pasolini rendez |
Segítőkészek voltak az olaszok? Nagyon fontos, hogy melyik kapun kopogtat az ember. Persze ebben az a szép, hogy előre nem tudhatod, nincs krétával megjelölve, hogy ez a jó kapu, az meg örökre zárva. Volt amelyik hivatalos volta és az ott lévő személyes ismeretség miatt könnyű és gyors eredménnyel kecsegtetett. Aztán egy éves hiába való próbálkozás, várakozás lett belőle. Többször kerültem olyan helyzetbe, hogy nincs mese, fel kell adjam. "Ezek zárolt dokumentumok" - egyre csak ez volt a válasz. Az idő meg vészesen fogyott. Pasolinit 1975. november elsején éjszaka ölték meg. Szerettem volna, ha harminc év múlva Halottak Napján hangzik el az emlékének ajánlott hangjáték. Sajnos kifutottunk az időből, mert nem sikerült időre megszereznem a dokumentumokat. Itthon is találtál segítőkre? Igen, többen mellém álltak. Segítséget kaptam a Duna tv-től, a Rádiótól, a Ferencvárosi Művelődési Központtól. Köszönöm Pintér Judit, Csantavéri Júlia, Szkárosi Endre, Szemán Béla, Zubornyák Zoltán hathatós segítségét. Tölösi Kriszta mindvégig tartotta bennem a lelket és rendkívüli energiákat fektetett a szakszövegek fordításába. |
Pasolini kamerával |
Mennyire aktuális az, amit Pasolini képvisel? Mennyire maradtak elevenek a kérdésfelvetései? Ha elfogult misztikus lennék azt mondanám, dermesztő ahogy napról-napra válik valósággá mindaz amitől elkeseredve óvta, féltette az embereket, a kultúrát. Haragos, bátor és mérhetetlenül felelősségteljes publicisztikái szinte próféciákként köszönnek vissza. |
Pier Paolo Pasolini (1922-1975) |
Pár éve láttam egy spanyol dokumentumfilmet Pasoliniről, ahol a filmescsapat Pasolini nyomában járt, de vagy csak emlékfoszlányokat talált életének fontos helyszínein, vagy nagyotmondó filmeseket egy filmfesztiválon, és mintha mindenki csak a haláláról tudott volna beszélni. Szerintem Xavier Juncosa Utazás Itáliában c. filmjét láthattad. Aki keres az talál - tartja a mondás. Persze nem mindegy, hogy mit keres az ember. Szóval ez ügyben csak összekacsintani tudok veled. Nekünk például sikerült megszólaltatni Gaál István filmrendezőt, aki Pasolinit és producerét kísérte magyarországi látogatása során. Igen, Pasolini járt Magyarországon! Fantasztikus egybeesés, hogy pont akkor készült el Gaál István Sodrásban c. kultikus filmje, és hogy Pasolini ezt megnézhette. Jancsó Miklós pénteken este még együtt vacsorázott Pasolinivel. A gyilkosság másnap, szombaton éjszaka történt. Miki bácsi is érdekfeszítő momentumokat elevenít fel róla és az akkori római művészvilág életéről. De említhetném Laura Betti dokumentumfilmjét vagy Jean-André Fieschi Beszélgetések Pasolinivel munkáját, melyek komoly, szép és méltó anyagok. |
1975. november 2. |
Mi maradt ki a dokumentum-hangjátékból? Egy kutatómunka folyamán munkánál mindig több alapanyag gyűlik össze, mint amennyit befér az időkeretekbe. Eredetileg ötven percnyi műsoridőt kaptam, ami már önmagában komoly lehetőség. Bár volt, aki azt mondta, hogy minek ez, miért van rá szükség, miért időszerű? Megjegyzem pont a kérdés feltevés idején tartották a nagyszabású olasz-spanyol Pasolini rendezvénysorozatot. Rómában és Barcelonában egy egész héten át kiállítások, vetítések, felolvasások, színházi, tánc és zenei események zajlottak. Egyébként ez már teljesen XXI. századi multimédiás eszközök segítségével történt. Olasz és spanyol Pasolini-weboldalak készültek a legnagyobb összehangoltságban, egymásra linkelve az egyes események más országbeli történéseit, helyszíneit. Pasolini festményeit például Barcelonában lehetett megnézni, vagy a spanyol honlapon. Budapesten ezzel egyidőben szintén egyhetes, és ugyanilyen színvonalas - a multimédiát is beleértve - megemlékezés zajlott az FMK szervezésében. Visszatérve a kérdésedre, mire elkészültem a szövegkönyvvel, éreztük, hogy ez bizony jóval több, mint ötven perc. Borenich Péter dramaturggal nekiláttunk szigorúan meghúzni és tömöríteni a szöveget. Így maradt ki például Pasolini barátjának Alberto Moraviának a beszéde, amit a temetésen mondott. Ki kellett hagynunk egy hipnotikus hatású, gyönyörű, negyedórás hangfelvételt, melyen Pasolini mondja el a Poesia forma di Rosa c. versét (Rózsa formájú költemény). |
A temetés |
Mondanál egy példát? Az egyik fejezet hosszasan elemzi azt a parányi vérnyomot, amit Pasolini autójának tetején, az utas oldalon, az ajtó fölött találtak. Nem Pasolini véréről van szó. Levezetik, hogy mi az összefüggés a vérnyom helye, annak odakerülése és az autó 1 méter 48 centis magassága között. |
A gyilkosság helyszíne ma |
Ha már valaki eddig elolvasta a beszélgetést, igazán megérdemelné, hogy egy magyarul még meg nem jelent, a hangjátékból kimaradt kuriózummal megismertessük. Kapunk egy ilyen szöveget? Természetesen. Az alábbi szöveg részlet Martirano Roncone Öten voltak c. írásából, amely a Corriere Della Serában, 2005. május 8-án jelent meg. Sergio Citti, Pier Paolo Pasolini legjobb barátainak egyike, talán a legtehetségesebb partnere. Kerekes székhez kötött, köhög és a szívén tartja a kezét. Hogy kérdezhessünk tőle, fel kell írnunk egy papírra, mert süket. "Öten voltak, így Pasolini sorsa meg volt pecsételve. Most, hogy Pelosi beszélt én is megtehetem. Öten voltak, és ismerem a vezért. Azon az estén azzal kellett találkoznia, aki ellopta a Salo tekercseit." "Egy illető, akit Sergio P-nek hívtak, és aki prostitúcióval foglalkozik, azt mondta nekem, hogy nála vannak a filmtekercsek. De a zsarolás csak ürügy volt. Azok azért verték, hogy megöljék." "Azon az éjszakán Pelosi négy másik személlyel volt együtt, és ezek azért voltak együtt, hogy megöljék Pier Paolót. Pier Paolo kényelmetlen ember volt. Kényelmetlen dolgokat írt a Corriera Della Serában is. Nem, ez nem összevitatkozás volt, hanem halálos ítélet. Valaki elhatározta, hogy meg kell halnia." Sergio Citti hetvenkét éves. Az őt gyötrő betegség és a lábai bénasága ellenére meglepő erővel és világosan felkiált. "Konfrontálódni akarok Pelosival! Szembesítést akarok! Én és ő, a bíróság és a kamerák előtt. Pelosi megmakacsolta magát, és nem mond el mindent." "Érzem, hogy a testem nagyon fáradt. Azt hiszem el kell mondanom az igazságot vagy legalább is az igazság legfőbb részeit, amit úgy hiszem ismerek barátom, Pier Paolo haláláról." Sergio Citti egy kertes ház konyhájában beszél nekünk. Testvére Franco, a színész, indignáltan üti az öklét. "Számára akkoriban olyan voltam, mint a fia. Ezt tudta a környezetünk és tudta egy bizonyos Sergio P. is, aki prostitúciós üzleteket bonyolított. Korombeli volt, körülbelül negyven éves. Egy nap megállt velem szemben, kiszállt a Mercedeséből és nekem szegezte: - Nálunk van a Salo avagy Szodoma 120 napja című film eredeti szalagja. Mondd meg a barátodnak, hogy ha vissza akarja kapni, le kell gombolnia kétmilliárd lírát. - Tudtam, hogy a tekercseket ellopták a Cinecittából. Így elmentem a film produceréhez Alberto Grimaldihoz. De ő azt válaszolta, hogy ötvenmilliónál többet nem tud erre kifizetni." Citti emlékszik, hogy néhányszor még találkozott a zsarolóval. "Egyszer elvitt engem motoron egy bár elé, amit később felismertem a gyilkossággal összefüggésben mutatott tévés képeken. A Pelosi által látogatott bár volt." "A Salo tekercseivel történő zsarolás csak ürügy volt. Azért ütötték, hogy megöljék. Profik voltak. Mindig arra gondolok, hogy azok négyen rendőrök vagy titkos ügynökök lehettek. Pier Paolo kényelmetlen volt. Megtámadta a kereszténydemokráciát." Sergio Citti már nem mondhatott el többet, mert az interjú után nem sokkal meghalt. |
Básti Juli Oriana Fallaci szerepében |
A hangjáték szereplői:
Pier Paolo Pasolini Kulka János Giuseppe Pino Pelosi, Pasolini gyilkosa Kaszás Gergő Duilio Pallottelli, újságíró Végvári Tamás Gian Carlo Mazzini, újságíró Mertz Tibor Oriana Fallaci, újságíró Básti Juli Mauro Volterra, újságíró Bán János Fiú Markovics Zoltán Kristóf Bíró Fenyő Ervin Szinkron Kamarás Iván Bemondó Korbuly Péter |
Kaszás Gergő a stúdióban |