Gyilkosok, áldozatok, disznók

Egyéb

Aligha van színház, amely oly kevéssé szorítható kategóriák közé, mint Monori Lili, Székely B. Miklós és társaik színháza. S aligha van még egy, melyet oly mértékben determinálna színészeinek személyisége, mint az övékét. Ha e színház lényegét, különleges erényét össze akarnánk foglalni a mostani premier apropóján, talán annyit mondhatnánk: adott egy színésznő, Monori Lili, aki a maga szinte civil valójában, a színpadi ágyból kikászálódván, gyűrötten, melegítőben elkezdi mondani Klütaimésztra szövegét, s egyetlen szava sincs, mely ne hatna hitelesnek. S éppígy hiteles, amikor a klasszikusnak ható szövegből kortárs hangsúlyokra vált. (Fenti példa Székely B. Miklós egy jelenetével persze épp így előállítható lenne.) Nagyon ritka az ilyesmi a színházban, s nem csodálkoznék, ha a kis társulat törzsközönségének egy része csupán azért zarándokolna újra és újra a Szentkirályi Színházi Műhely előadásaira, hogy a két színészt lássa.

Igaz, ők ketten sohasem magukban álltak a színpadon; állandó és alkalmi társaik hol kisebb, hol nagyobb szerepet kaptak az előadásaikban. Az állandó társak közé az egyre inkább komoly partnerré érő Székely Rozi és a sajátos alkatával egy kicsit más színházi világot, gondolkodást becsempésző Francia Gyula sorolható; rajtuk kívül többnyire amatőrök fordultak meg a társulatban, köztük nem egy tehetséges állatszínész is. Változott az előadások tere: a sajátos hangulatú Szentkirályi pincét a MU Színház váltotta fel, melynek piciny kamaraterme legfeljebb fülledtségében emlékeztet az egykori játszóhelyre. S változott az előadások koncepciója, méghozzá meglehetősen szeszélyesen. Ez nem függ össze a helyszínváltással, hiszen már a pincében is láthattunk izgalmas, koncepciózus és ötlettelen bemutatót egyaránt. Merthogy a fent leírt színészi tudás egyetlen, ám annál komolyabb hátulütője, hogy lényegében nem kötődik semmilyen tárgyhoz, mondandóhoz, így szinte bármilyen apropóból elővezethető. Paradox módon a lehető legtermészetesebb, leginkább sallangmentes eszközökkel dolgozó Monori és Székely B. olyan színészek, akikre maximálisan érvényesnek érzem ama banális mondást, hogy a telefonkönyvet is el tudnák játszani. De nem tagadom, láttam már tőlük olyan produkciót, mely után azt gondoltam: jobb is lenne, ha a telefonkönyvet játszanák.

Az Argosz földje... ugyan nem a Szentkirályi Színházi Műhely legjobb előadása, de ilyen érzéseim ezúttal szerencsére nem voltak. Az Aiszkhülosz által (is) megírt királygyilkosság történetére részint a műből filmet forgatni készülő Pasolini rejtélyes halála, részint a mai politikai-gazdasági-kulturális konzumvilág árnya vetül. Finom irónia és pompás civil gesztusok írják felül az antik tragédiát, miközben annak lényege, morális súlya erőteljesen megfogalmazódik a színen. S noha az ellensúlyt, a kontrasztot épp annak a színészi személyiségnek az ereje szolgáltatja, mely magát a drámát is kibontja, a különböző elektronikus kütyük, a múlt századi slágerek, a vicces maszkok (John Majoré, Szaddam Husszeiné, Madonnáé) is termékenyen erősítik e hatást. (A mindkét síkhoz köthető disznómaszk pedig akár átjárást is teremthet.) A gépi hangok közül a leginkább komikus hatású az állati rikácsolás, mely éles ellentétben áll az előadás sajnálatosan magányos, mozgási lehetőségétől megfosztott állataktorának, a kacsának dacos némaságával.

A Pasolini-történettel viszont nem sokat lehet kezdeni. Mindegy, hogy a technika varázsolja elénk az eredetinek tűnő hangot, vagy Monori Lili tolmácsolja értelmező módon a szöveget, maga a tematika legfeljebb intellektuális síkon működik. Úgy is csak korlátozottan, nagyjából egy megnyíló asszociációs kör erejéig, hiszen az antik történettel felvetődő párhuzam erőltetett, a rendező halálának naturalisztikus leírása és a nyomozás megállapításai feletti kétkedés pedig nem ellenpontozható, és nem is illeszthető az előadás másik két síkja közé. Vagyis bármennyire is van köze Pasolininek a görög drámához, s bármennyire emlékeztethet sorsa egy görög tragédiára, színházi értelemben - ebben az előadásban - sorsának felelevenítése csak szikár tényközlés maradhat. Talán ezért nem elég hatásos az utolsó jelenet sem; a sír állítását kivonulás és ironikus "disznótánc" követi ugyan, de az iróniának itt kevéssé van táptalaja. Ám az üresen maradó térnek, melyben felhasznált és fel nem használt kellékek, tárgyak, bábok találhatók - a koporsóba fektetett Agamemnón-báb és az igazi földből és igazi fából létrehozott sír mellett -, így is különös ereje van; nem pusztán az előadás mozaikcserepeit idézi meg vizuálisan, de az élőlények hiányát is tudatosítja, no meg azt: úgysem fognak kijönni meghajolni.