Nyelvek Európai Napja hetedszer

Irodalom

Az Európa Tanács kezdeményezésére 2001-ben, a Nyelvek Európai Éve alkalmából jelölték ki a Nyelvek Európai Napját. Azóta szeptember 26-án számos országban állami és civil szervezetek események egész sorával hívják fel a figyelmet a nyelvek sokszínűségére, az élethosszig tartó nyelvtanulás és a nyelvtudás szinten tartásának fontosságára. Az Országos Idegennyelvű Könyvtár az elmúlt évek sikeres rendezvényei után ebben az évben is, immár harmadik alkalommal egész napos rendezvénysorozat keretében ünnepli meg ezt a napot.
 
''Az a képesség, hogy kommunikálni tudunk mások nyelvén és hogy képesek legyünk jobban megérteni kultúrájukat, nem csupán napjaink egyik legértékesebb kincse, hanem az egyének és a társadalom világos szükséglete. A kultúrák közötti megértés és párbeszéd fontosságát nem lehet eléggé hangsúlyozni a világon történő események fényében'', mondta Gabriella Battaini-Dragoni, az Európa Tanács Interkulturális Párbeszédének koordinátora 2006-ban.
 
A közelmúltban más földrészek is csatlakoztak Európához a nyelvek megünneplésében. 2005-ben az Egyesült Államokban, 2006-ban Afrikában szerveztek a nyelvekhez kapcsolódó tematikus Évet.
 
 
Programok az Országos Idegennyelvű Könyvtárban (Budapest, V. ker. Molnár utca 11.) szeptember 26-án:
10.00 Megnyitó
10.15-11.45 Európai tudás - európai könyvtár - konferencia (Helyszín: kiállítóterem)
Új tudás - és ahogyan eljutunk hozzá
Előadó: Miszlivetz Ferenc a Berzsenyi Dániel Főiskola Nemzetközi és Európa-tanulmányok Intézete igazgatója
Stratégiai fejlesztések a könyvtárügyben
Előadó: Dr. Skaliczki Judit főosztályvezető-helyettes, az OKM Könyvtári Osztályának vezetője. Moderátor Bakos Klára a Magyar Könyvtárosok Egyesületének elnöke
 
11.45-12.00 Alkotó könyvtáros - Csabonyi Klára festőművész kiállításának megnyitója (Helyszín: kiállítóterem)
Az Országos Idegennyelvű Könyvtár és a Magyar Könyvtárosok Egyesülete a könyvtáros életpálya vonzóbbá tétele, valamint a szakma társadalmi elismertségének erősítése érdekében immár hagyományosan rendezvénysorozatot szervez.
Csabonyi Klára festőművész, a Fővárosi Szabó Ervin Könyvtár munkatársa pasztellképeinek kiállítását Lencsó László "vándorbölcsész" nyitja meg. A 15-20 alkotást bemutató tárlatot október végéig láthatja a nagyközönség.
 
12.00-13.00 Ismerkedjünk eszperantóul! (Helyszín: nyelvstúdió)
 
A program célja az eszperantó nyelv népszerűsítése. Eszperantisták mutatják be a nyelvet, példákkal illusztrálják könnyű tanulhatóságát, a további nyelvek tanulását segítő, "hídnyelv" szerepét. A program része egy rövid ismerkedés a nyelvtannal, a bemutatkozás szavainak elsajátítása, névjegykártya készítése.
 
13.00-14.30 Bemutatkozik a hazai német nemzetiség
 
A nyílt napon minden évben egy hazai nemzetiség kultúráját mutatják be. Idén a magyarországi németek mutatkoznak be.
 
Műsor:
Bevezető, köszöntő: Heinek Ottó, a Magyarországi Németek Országos Önkormányzatának elnöke.
Német dalcsokor - Wetschescher Nachtigallen vecsési kórus. Karnagy: Fazekasné Gombár Mónika.
Volk. Erinnerung. - Eine lyrische Zusammenstellung ungarndeutscher Poesie"/Nép. Emlékezet. - Lírai összeállítás a magyarországi németek költészetéből - könyvbemutatóval egybekötött irodalmi összeállítás hazai német szerzők műveiből a Tamási Áron Német Két Tannyelvű Nemzetiségi Gimnázium 11. a osztályának Irodalmi Színpada előadásában (felkészítő tanár: Drüszler Mária) - Bevezetőt mond: Schuth János, a VUdAK elnöke.
A Buda-környéki németség öröksége - Kiállítás a budaörsi Dr. Riedl Ferenc Helytörténeti Gyűjtemény "Heimatmuseum" anyagából. A kiállítást megnyitja Grósz András történész, muzeológus.
Folyamatos filmvetítés fiatal magyarországi német nemzetiségű alkotók műveiből, a Magyarországi Német Kulturális és Információs Központ (a "Zentrum") anyagából.
 
15.00-16.00 Kép a kézben - kalandozások a siketek vizuális nyelvi világában Előadók: Mongyi Péter, Dobra Eduárd, Juhász Ferenc.
 
17.00-18.00 Műfordítás-pályázat értékeléssel egybekötött díjátadója (Helyszín: olvasóterem)
Az Országos Idegennyelvű Könyvtár a Nyelvek Európai Napja és az Orosz Nyelv Éve alkalmából műfordítás-pályázatot hirdetett fiatal, önálló kötettel nem rendelkező fordítók számára. Valerij Brjuszov orosz költő Ucsenyik Orfeja című versének magyar fordítását értékeli a zsűri, Lator László költő, műfordító, Dukkon Ágnes, az ELTE egyetemi tanára, az orosz irodalom szakértője és Virág Bognár Ágota, az OIK magyar nyelvi referense. A díjakat az Első Magyar Földgáz- és Energiakereskedelmi Szolgáltató Kft. ajánlotta fel.
 
18.00-19.00 Madrigál-mix az Arpa d'Or együttessel (Helyszín: olvasóterem)
 
A hattagú férfikórus repertoárja reneszánsz és barokk zenéből áll. Koncertjüket különböző nyelvű reneszánsz madrigálokból és más világi műfajokból állították össze. A műsorban - többek között - Lassus, Josquin des Prés, Monteverdi művei szerepelnek. A kórus tagjai: Babos Áron, Gyurácz-Németh László, Hegyi Barnabás, Komáromi Márton, Mészáros Péter és Nagy Dénes
 
20.00-21.00 Palya Bea Quintet (Helyszín: kiállítóterem)
 
A záró koncerten a világhírű énekesnő Psyché c. albumából és a szeptemberben megjelenő új CD-je dalaiból ad elő.
 
 
Fővédnök: Hiller István oktatási és kulturális miniszter
 
A rendezvény fő támogatói: NKA, Brill Audio Visual Kft.