(MTI) - A Horvátország magyar irodalma - a kezdetektől napjainkig című mű hiánypótló vállalkozás, útmutatást nyújt azoknak, akik kíváncsiak az irodalmi átfedésekre és kölcsönhatásokra - mondta Kontra Ferenc, aki a horvátországi, közelebbről dél-baranyai Darázs falu szülötte.
A kötetben a vázlatos irodalomtörténeti összefoglaló mellett külön fejezet foglalkozik a horvát-magyar irodalmi kapcsolatok kérdésével. A könyv számottevő szépirodalmi válogatást is tartalmaz, ma már szinte hozzáférhetetlen ritkaságokkal. A 650 oldalas kötetben kislexikon és íróportrék is olvashatóak.
A jelenleg a Magyar Szó című vajdasági napilap Kilátó irodalmi mellékletét szerkesztő szerző kitért arra, hogy először kerülnek egymás mellé a kötetben olvasható szövegek, először készült válogatás abból, amit Horvátország magyar irodalmának tekintünk.
A kötet elsőként a dél-baranyai Laskó szülöttét, a XV. században élt Laskói Demetert mutatja be, akinek Jézushoz írt imádsága az Ómagyar Mária-siralom utáni legrégibb magyar verses emléke a magyar irodalomnak. Szerepel a kötetben az ugyancsak laskói Sztárai Mihály, aki Laskón vetette papírra az első magyar nyelvű hitvitázó drámát.