Kínai turnén a Budapest Bábszínház

Egyéb

(MTI) - Az első előadást pénteken a Peking környéki Pingguban tartják, szombaton pedig Sicsingsanban (Shijingshan) két előadásban láthatják a gyerekek Kukorica Jancsi és Iluska történetét.
    A társulat emlékeztetett arra, hogy 2004 júliusában Pekingben és Sanghajban már nagy sikerrel mutatták be János vitéz című előadásukat.
    A közlemény kitér arra, hogy Petőfi az egyik legismertebb külföldi szerző Kínában.
    A magyar szabadságharc költőjének verseit fejből idézik a kínaiak, mert az a középiskolában évtizedeken át tananyag volt, sőt a Nemzeti dal és a Szabadság, szerelem ma is az. Ezért is választották a szervezők az utóbbi költemény címét a szeptember 2-án megnyílt kínai magyar kulturális évad mottójául.
    Külföldön elsőként (1998-ban) Kínában jelentették Petőfi Sándor
összes művét a júliusban elhunyt Hszing Van-seng (Xiang Wansheng)  
irodalomtörténész, műfordító munkájának köszönhetően. Petőfi művei  
kínaiul 42 kiadásban jelentek meg. Külön is kiadták a János  
vitézt és Az apostolt.
    A kulturális évad keretében Gyurcsány Ferenc miniszterelnök szerdán felavatta Petőfi Sándor második kínai mellszobrát - Szabó Gábor szobrászművész alkotását - Sanghajban, a patinás történelmi Hungkou (Hongkou) kerületben.