Patat Bence
Patat Bence: Rajtam is múlik, hogy mi jut el a magyar olvasókhoz
Patat Bence műfordító a finn irodalom egyik legelhivatottabb tolmácsa, aki szerint a nyelvi hűség mellett legalább akkora szerepe van a képzeletnek és a kulturális érzékenységnek.
Jón Kalman Stefánsson lesz a Könyvfesztivál díszvendége
A Magyar Könyvkiadók és Könyvterjesztők Egyesülése 2024. szeptember 26. és 29. között rendezi meg a 29. Budapesti Nemzetközi Könyvfesztivált a Millenárison, amelynek díszvendége az izlandi író, költő Jón Kalman Stefánsson lesz.
Akit tíz nyelven sem lehet zavarba hozni
Patat Bence műfordítóra már gyerekként ragadtak a nyelvek, s bár azóta megtanult németül, angolul, olaszul, franciául, neve leginkább a norvég, svéd, dán, izlandi, finn és észt nyelvekkel forrt össze. 2000 óta műfordít, s több mint száz északi művet ültetett már át magyarra, s naptára 2025-ig már most betelt.