Textúra 2014 a Szépművészetiben

Egyéb


Milyen műveket játszanak majd el a színészek, kik a szerzők?

A szerzők Garaczi László, Bán Zsófia, Závada Pál, Bartis Attila, Kiss Noémi, Parti Nagy Lajos, Tompa Andrea, Térey János, Szabó T. Anna és Jókai Anna. Mindenki választott egy alkotást a múzeum gyűjteményéből, ismert és kevésbé ismert műveket egyaránt, és ezekhez írtak egy-egy ?monológot?. Minden történet valahogy kapcsolódik az adott képhez, illetve szoborhoz, de ugyanakkor el is szakad attól. A színészek a szövegükben szereplő objektum alatt vagy előtt állnak, és ott mondják, játsszák el a szövegüket.


Mi volt a rendezés koncepciója?

Török Ferivel rendezzük ketten. Segítőnk Sosa, aki a jelmezben és a látványban is társunk. Mindhárman most csinálunk ilyet először. Menetközben derült ki számomra, hogy mennyire lehet elszabadulni és mennyit bír ki ez a műfaj. Most inkább a minimált választottam, a kevesebb több elvét, ami nem azt jelenti, hogy nem lehetne sokkal őrültebb az egész. Ez azonban egy múzeum: itt nincsenek díszítők, kellékesek, hangosítók. Próbálni is úgy tudtunk, hogy a múzeumlátogatók ott mászkáltak körülöttünk. A rendezésnek az a koncepciója, hogy a szöveg minél jobban működjön, a megértést segíti elő. Ezek körülbelül tízperces monológok, ötleteim mindig a szöveg és a kép együtteséből jöttek, és nem uralkodnak el a lényegen.


Hogyan lehet összhangba hozni a műalkotásokat, az irodalmi szövegeket és a színházi játékot?

Azt gondolom, hogy ebben a műfajban három főszereplő van, és egyik sem a rendezés. Ami itt fontos: az alapmű, a szöveg és a kettőt összekapcsoló színész. Én őket segítem.

ELŐZMÉNYEK

Pelsőczy Réka a tavaly nagy sikerrel bemutatott Ganymed goes Europe című programból merített ihletet, ennek a folytatása a Textúra 2014 a Szépművészeti Múzeum kezdeményezésére. Most tíz kortárs magyar szerző a múzeum egy-egy kiállátásához kapcsolódó művét játszák színművészek.

Ganymed goes Europe

A budapesti Szépművészeti Múzeum, a wrocławi Nemzeti Múzeum és a bécsi Kunsthistorisches Museum együttműködésében, valamint az osztrák színházi társulat, a wenn es soweit ist (?ha eljött az ideje?) rendezésében egyedülálló színházi produkciónak lehettek részesei az érdeklődők hét alkalommal, 2013 októbere és novembere között, a Szépművészeti Múzeumban. Az osztrák színházi formáció vezetői, Jacqueline Kornmüller és Peter Wolf tizenkét ismert magyar és külföldi szerzőt - többek között Esterházy Pétert, Grecsó Krisztiánt, Dragomán Györgyöt, Tóth Krisztinát - kértek fel új szövegek megalkotására a múzeum gyűjteményében található, egy-egy inspiráló festményhez. A képek előterében tizenkét színész (többek között Kulka János, Hegedűs D. Géza, Gryllus Dorka, Udvaros Dorottya) tolmácsolásában előadott darabok októberben és novemberben összesen hét alkalommal voltak láthatóak. A néhány perces előadásokat párhuzamosan és folyamatosan, többször egymás után adták elő, így a néző saját maga dönthette el, hogy mennyi időt tölt el az egyes képeknél.


Fotó: Szépművészeti Múzeum