A Bárka Színházban ígéretes a Csehov-darab elnyújtott előjátéka. Tragikus iróniát lebbent, ahogy hangsúlyosan kerül fel a szegre ama "csehovi" puska, melynek ravaszát a dramaturgia tudvalevően a negyedik felvonásban húzza meg. A szinte a falakból előolvadó szereplők haláltáncszerű megjelenése rájátszik a félhomály kirajzolta tárgyi világ lerobbant századvégiségére, a mába érő tegnapra. A körvonalak, suhanások azzal biztatnak: a kis társulatban tökéletesen ki lehetett osztani a Sirály szerepeit.
Meglehet, azért is, mert a bemutató egésze képtelen kitölteni a hatalmas lomtár díszlet dimenzióit: Khell Zsolt terve mindinkább a fölöslegességekbe szikkad. Elhagyott laktanya, lepusztult falusi iskola, özönvíz előtti művelődési ház, ahol vagyunk? A vén Szaratov hűtőszekrény (rajta a limlomokkal körülvett szamovár), a rozsdás lavórok, kannák terhelte három (azaz négy) szutykos vízcsap, a saját fénytelen kékségébe tompult őslény Rakéta porszívó valóságosan és jelképesen is alig avatkozik a játékba. A felcsapható moziszéksor-töredékekkel, a cirill betűs Andrej Rubljov-plakáttal, a kacatok különféle kazlaival sem sokkal jobb a helyzet. Kellékek, játékszegletek kényszerülnek emigrációba. A helyre kis színpaddal bíró óriási terem értelmetlenné teszi a semmibe ködösített vidéki tó, a tó mellett évekig verdeső tószínpad (az életre kelt és elhalt színház) csehovi emlegetéseit. A mondott itt és a látott itt nem ért szót. Nem tárul fel új jelentés az elhagyásban, kicserélésben, következetlenségben. Kifelé nyíló ajtó belülről való elbarikádozása, a családi lottó játékasztalának már-már templomi gyertyatömkeleggel történő megvilágítása (miközben oldalt takarékos üzemmódban pillednek a fürdőszoba villanykörtéi), és a többi: rendezői önkény, figyelmetlenség, éca. A divatjamúlt csillár égői közé csavart egyetlen piros izzó vérszivárgása, a tömzsi falióra vonalcikkanásnyi sirálydísze, számos működő ötlet kárpótol mindezekért. Nagyjából egyensúlyt mutat a mérleg a bosszantó és felemelő megoldások között.
Benedek Mari jelmezei áthidalják az időszakadékokat, a jellemkanyonokat. Az Arkagyinára adott fehér utazóköpeny prémjének pávatoll színei, a harmincas éveire már hamuhajú Trigorin mindenestül szürke ruhája tökéletes. Varjú Olga a hétköznapi színésznőséget nem erőltető érett színésznő, Alföldi Róbert az íróságot értékén kezelő népszerű író: Arkagyina és Trigorin érdekszerelme sikeréhes és alkalmanként rátarti, ám illúziótlan művészlétben vegetál. Viaskodásukban a hódító testét még egyszer próbára tevő középkorú asszony félmeztelenkedése előkészítetlen. Varjú Olga nem az öltönyös szeretőnek, nem is Arkagyina-önmagának, hanem a közönségnek kell vetkőzzék. Ha lávázza szövegét, Alföldinek is meggyűlik a baja a játék tüzével, kráterével.
A Bárkában nem művészdráma a Sirály (legalább ennyire szerelem-, idő- és fölöslegesség-dráma), mégis természetes, hogy Nyina és Trepljov szólamaiban az "igazi" művészet mint megváltás, életmegoldás csillan fel. Bognár Gyöngyvér m. v. igen messze jár a delejező Sirályságtól, karcos közléseit iparkodás és izgatottság löki világra. Balázs Zoltán romantizáló, ernyedt energiája előnyösebben beválik, mint véres fejű dühkitörése. A száj- és testtépő csókok ebben a párosban sem hitelesek. Annyira sem, amennyire e távlat, hitel nélküli, ideakoholó életekhez kellene.