"Félkész" forgatókönyv, vetítésről távozó gyerekek
A legélesebb - legalábbis legpimaszabb hangvételű - kritikát természetesen az Indextől kapta a Kis Vuk. Az írásnak már a címe is magáért beszél: Valaki csapja agyon Kis Vukot, a rókát. A portál színeiben két újságíró és két rajzfilmrendező vett részt a vetítésen, akik kivétel nélkül mind debilnek, érthetetlennek tartották a filmet. "A meg nem írt forgatókönyv miatt az egysíkú kerekerdőben elszabadultak a kezdetleges 3D-s állatfigurák meg a tojásfejű Simabőrűek, hogy rendezés hiányában ámokfussanak" - írja egyikük. A film látványvilágát (vagyis inkább annak hiányát) a szakma sem hagyta szó nélkül, Gauder Áron, a Nyócker rendezője szerint a 3D-s rajzfilm körülbelül 1992-ben tartott itt: "A rókák arcán a szőrcsomót nem tudták testrészként kezelni, így inkább kinövés lett, a ló meg se nem üget, se nem vágtat, hanem valami furcsa dolgot művel".
A film előkészületeivel foglalkozott, riportot készített a gyártó stúdióban az [origo]. Már ekkor kiderül, hogy "ez a kis Vuk nem az a kis Vuk", és az is megkérdőjeleződött, hogy a gyerekek mennyire fogják kedvelni a filmet: "Bár a róka-, nyuszi- és más állatfigurák nyilvánvalóan szándékosan nagyon aranyosra lettek tervezve, az egyik grafikus monitorján felbukkanó vörös hajú, gonosztekintetű hárpia láttán felmerül bennünk a kérdés, hogy melyik korosztály lehet a Kis Vuk tervezett célcsoportja" - írják. Véleményük a bemutató után sem változott, bár ekkor már nem vesztegettek sok szót a filmre, csak pár mondatban leírták, hogy miről szól. A "Kinek ajánljuk?" kérdésre adott válaszukból viszont egyértelműen kiderül, hogy mennyire féltik a közönséget a filmtől: "Esetleg az egészen kicsiknek, bár tapasztalatunk szerint még gyerekek is távoztak a vetítésről".
Randa rókakölyök, Pelikán elvtárs rendezésében
A gyerekek érdektelenségére a magát a magyar moziportálként definiáló filmhu is rávilágított: "Sajnos nem vagyok kisiskolás, de szerintem a Kis Vuk nem felel meg annak, amit a célközönség egy háromdimenziós mesétől 2008-ban elvárna" - írja bevezetőjében a portál újságírója. Deák Dániel azt is megosztja velünk, hogy a szerkesztőségből senki nem akart elmenni a vetítésre, így kényszerből vállalta ő a munkát. Rosszul járt, hisz szerinte "randa szegény kis rókakölyök és lapos, ritmustalan a sztori ... Elejétől kezdve félkész hangulatot áraszt a film. Legjobban az zavart, hogy a figurák megkülönböztető jegyek nélkül maradtak". Titkos terve, miszerint szembe megy az árral, és csak azért is jót fog írni a Kis Vukról, nem sikerült.
Hasonló törekvéssel indulhatott a Port.hu újságírója, a filmes adatbázisában található kritikában ugyanis ezt olvashatjuk: "Olyan ez a film, mint Pelikán elvtárs magyar narancsa, mintha Pelikán elvtárs rendezné meg a Shrek Négyet. (Ő úgyis mindenhez ért.)" Szóval nem tökéletes a film, de legalább a mienk. Később már ez a "legalább" sem nyújt vigaszt: "Nagyjából a Doom 2 lövöldözős PC-játék szintjén mozog, ami mai szemmel elég gyatra, filmvásznon pedig nagyon az. Zavaróak az elnagyolt felületek, a figurák olykor szaggatott mozgása, a hátteret néha hosszú másodpercekig szimpla két dimenzióban látjuk, ami könnyen kiveri az erre érzékeny ember szemét egy háromdimenziós animációval operáló filmen. Sajnos, egyszerűen rossz nézni ezt a filmet" - fogalmaz a kritikus.
Minden viszolygást leszámítva...
Magyarország másik nagy programajánló oldala, az Est.hu sincs túl jó véleménnyel a Kis Vukról, bár talán még ők a legpozitívabbak: "Minden viszolygást leszámítva A kis Vuk bizonyára kielégíti majd a különböző mesecsatornák bűvkörében cseperedő fiatalság állat-, erdő- és cirkuszbeviteli szükségleteit, és a hízelgő felállású szinkronhanggárdának köszönhetően talán még pár életszerű hangélménnyel is gazdagabbak lesz". Ennek ellenére ők is felteszik a kérdést, hogy érdemes volt-e egyáltalán megcsinálni a filmet: "Ha Baz Luhrmannak annak idején sikerült a kor követelményeinek megfelelően felturbóznia Rómeó és Júlia örökzöld történetét, miért ne lehetne számítógépekkel új életre kelteni Vukot és leszármazottait? Lehet, de nem feltétlenül érdemes" - írják.