A Resident Art Fair karácsonyi összeállítása évről évre megújul. A katalógusban idén nemzetközi művészek műtárgyai is megtalálhatók. Mi alapján válogattátok az anyagot?

Bánki Ákos: Minden évben igyekszünk valamilyen újdonságot kitalálni, amivel megkülönböztethetjük az anyagunkat a többi művészeti vásárétól. Tavaly komolyabb gyűjtői válogatással bővítettük a kínálatot, idén pedig felmerült az az igény, hogy tekintsünk ki a nemzetközi művészet irányába. Ezért olyan műalkotásokat kerestünk, amelyeknek valamilyen szempontból van magyar referenciája. Mivel már a korábbi években is hangsúlyoztuk a grafikákat mint a gyűjtés előszobáját, főleg ilyen műveket kezdtünk keresni. Elindult tehát egyfajta kutatómunka. Figyeltük a külföldi aukciósházak és galériák kínálatát, és olyan grafikákat vásároltunk, amelyek az itthoni művészet szempontjából is érdekesek.

Ennek köszönhetően létrejött egy harminc darabból álló tételsor legfőképpen franciaországi, magyar, spanyol és német művészek munkáiból, amelyet tematikus válogatásként tudtunk a karácsonyi anyagunkhoz kapcsolni. Ez főleg klasszikus kortárs alkotók műveiből áll, akik művészettörténeti szempontból is meghatározók. Például a Cobra csoport tagjai vagy a német geometrikus művészek közül Max Bill, Günter Fruhtrunk. Ők bizonyos szempontból párhuzamba állíthatók Fajó Jánossal, Nádler Istvánnal és Bak Imrével. Hantai Simon, François Fiedler és Konok Tamás sokszorosított grafikái is megtalálhatók a válogatásunkban.

A felsorolt művészek munkái az aukciós piacon is kiemelten népszerűek.

B. Á.: Pontosan. Egy Hantai-olajkép például a Sotheby’s hongkongi árverésén 128 millió forintért kelt el. Ezt a léptéket Magyarországon nagyon kevés ember engedheti meg magának. Mi ugyanebből a híres, pliage technikával készült, úgynevezett Tabula sorozatból egy 1970-es években készült szitanyomatot szereztünk meg, amihez az említett példánál sokkal kedvezőbb áron lehet hozzájutni. Valójában Hantai szitanyomataival sem lehet túl gyakran találkozni a magyar aukciós piacon. De igyekszünk további figyelemre méltó alkotókat is bevonni. Például az utóbbi időben mindketten sokat foglalkoztunk a Zuglói Kör és Hortobágyi Endre művészetével, így tőlük is válogattunk.

Schneller János: Nem sok olyan hazai gyűjtőről tudunk, akinél ilyen szintű nemzetközi anyag fordul elő, de azért elvétve lehet náluk találni külföldi műveket. Ezért edukatív jelentősége is van az idei anyagunknak. Igyekeztünk a külföldi és a magyar művészek közötti kapcsolatokat kiemelten bemutatni. Például Max Bill együtt dolgozott a Pesti Műhelyben Fajó Jánosékkal, a nálunk szereplő mappája Budapesten készült az 1980-as évek derekán. Jean Bazaine, Maurice Estéve vagy Alfred Manessier nagy hatással volt a Zuglói Kör fiatal alkotóira: Molnár Sándorra, Nádler Istvánra, Hencze Tamásra, Hortobágyi Endrére. Érdekes szempont továbbá, hogy Victor Vasarely, Konok Tamás, Hantai Simon vagy François Fiedler olyan magyar származású művészek, akik Franciaországban lettek világhírű alkotók.

A spanyol művészek képviselői az informelhez kapcsolódnak, az olasz alkotók kiválasztott munkái pedig a transzavantgárd, az új szenzibilitás és az újfestészet stílusirányzatait követik. Tehát nem fiatal, feltörekvő külföldi művészeket szólítottunk meg, hanem nemzetközi renoméval rendelkező és fontos gyűjteményekben büszkén képviselt alkotókat kerestünk. Ők sok esetben olyan árkategóriába tartoznak, hogy nem egyszerű tőlük bármilyen munkát megszerezni. Ezért a kínálatunk tételei befektetési szempontból is jó választásnak minősülnek, mert áraik stabilak, felfelé törekvők, és bármikor értékesíthetők nemzetközi platformokon is. Sok szempontból unikálisnak gondoljuk, hogy összefüggő külföldi anyagot kínálunk a gyűjtők és a vásárlók számára.

A katalógusotok legnagyobb részben hazai művészek műalkotásaiból áll. Tőlük milyen szempontok szerint válogattatok?

B. Á.: Bár idén az Art Factory kiállítótereiben nagyobb térben mutathatjuk be az anyagot, mint a korábbi években, gondolkodás nélkül sokkal nagyobb helyszíneket is meg tudnánk tölteni. Most 350 műtárgyat mutatunk be. A művészkört, amellyel kapcsolatban vagyunk, nagyjából az egyharmadára kellett leszűkíteni, de ez nem jelenti azt, hogy máskor ne dolgoznánk velük szívesen. Ezúttal az a döntés született, hogy kevesebb művésztől több művet mutatunk be több árkategóriában, és kiemelt figyelmet fordítunk a művészek közötti kapcsolódásokra. A katalógusban szekciókra bontva külön csoportosítottuk az absztrakt, a figurális és a nemzetközi anyagot.

Érdemes egyébként összevetni az aktuális és a korábbi katalógusokat, mert általuk nyomon követhetők az egyes alkotók árai. Próbálunk konzekvensek lenni a művészek munkáinak bemutatásában.

Tehát idén már nem árak szerint kategorizáltok, hanem a tematikára tevődött át a hangsúly.

B. Á.: Korábban leginkább az a szempont érvényesült, hogy elérhető áron kínáljunk a közönség számára hazai kortárs műtárgyakat, ezért különféle árkategóriákat határoztunk meg. A korábbi gyakorlatból megtartottuk a collector’s selection szekciót, melyben egészen egyedi műalkotások szerepelnek. Főleg a korábbi visszajelzések és igények alapján határoztunk úgy, hogy emeljük a tétet, és nagyobb volumenű tárgyakat emelünk be, ami a formátumra és az árfekvésre is érthető. Ez újfajta kísérletezés, és bizakodva várjuk a fogadtatást.

Melyek az új helyszín előnyei, ahol a karácsonyi vásár anyagát kiállítás formájában is bemutatjátok?

S. J.: Az Art Factory igazán jó választásnak tűnik, mivel olyan pezsgő, élettel teli helyszín, amelynek műtermeiben folyamatosan több művész dolgozik. Indusztriális stílusát előnynek gondoljuk. A kiállítóhelyszínt szerencsés módon kibővíthettük az egyik művész műtermével is, amit a kiállítás idejére a rendelkezésünkre bocsátott. Nagy előny továbbá, hogy autóval könnyen megközelíthető, és lehetőség van parkolni, így a vásárlás és a szállítás folyamata könnyebb lehet. De igény szerint a szállítás lebonyolításában is tudunk segíteni. December 9-e és 20-a között mindennap délután kettőtől este hétig leszünk nyitva, és tervezünk egy hosszított nyitvatartású napot is. Továbbá tárlatvezetéseket is tartunk majd, amelyeket hamarosan meghirdetünk. Nagyon várjuk, mit szólnak majd a látogatók az új helyszínhez és a nemzetközi válogatáshoz.

Az év közben folytatott tevékenységünkbe egyébként is beletartozik a nemzetközi vonal, ugyanis a komoly nemzetközi renoméjú artsy.net felületén galériás profilt is létrehoztunk, és nemzetközi platformon képviselünk magyar művészeket. De hamarosan nemzetközi vásárokon is szeretnénk részt venni. Úgy gondoljuk, hogy ez a továbblépésünk útja, és azt reméljük, hogy az irány jónak bizonyul.

A Resident Art Fair karácsonyi kiállítása és vására december 9. és 20. között, mindennap 14 és 19 óra között látogatható az Art Factory-ben ( 1138 Budapest, Vizafogó utca 2.). A katalógus itt érhető el.

A fotókon Bánki Ákos és Schneller János. A képek egy korábbi vásáron készültek. Forrás: Resident Art Fair