|
- Voltak hosszú távú terveid bizonyos művekről. Kacat: Bajazzo címmel publikáltál a Holmiban egy versfüzért, melyben sorfajtákat tematizálsz - "perpéétum debil, ha did van és dereg/ s mind megfagyunk, hat jambikus triméterek" -, amelyek egy végtelenített sorozat kezdő darabjainak tűnnek. Terveztél egy nyelvtankönyvregényt is. - Persze, az ember tervez, s még el is meséli, hogy számon lehessen rajta kérni... A Kacat: Bajazzó egy verstankönyv-féle lenne. Képzeld el, egy verstan minden egyes példaszövegét megírni. Életem végéig írni ezeket a mintaverseket, addig írni, amíg jóval többek nem lesznek, mint illusztráció. Mondjuk addig, amíg szinte tökéletessé nem válnak. Engem onnantól kezdene el érdekelni, ahol Barcsay abbahagyta az Anatómiát. Addig csak mesterség... Az egyszerű magyar nyelvtankönyvek példamondatai is régóta izgatnak. Olyan szép szomorúak és süketek, kiemelve az eredeti helyükről. Az volt a terv, illetve feltevés, hogy "találok egy regényt", például a Kis Magyar Nyelvtan felépítését követve, ahová mintamondat kell, oda új mintamondatokat írok. S ezek lennének a könyv. Mi lesz, ha ezeket a neutrális mondatokat - "Hozzál ernyőt vagy kabátot!" - egy ravaszul kiókumlált történet szerint elkezdem működtetni? A kész mű szerkezetileg "úgy fogna kinézni", mint a bodzafánk. Tudod, milyen az? Van a bodza sátoros vagy ernyős virága, ezt belemártják mint struktúrát a sűrű palacsintatésztába. Fölvesz, amit fölvesz, kisütik - és az a mű. Tehát egy középfajú nyelvtan struktúráját belemártom az élő anyagba, és ami rátapad, rátapad... |