Lovász Irén és a Szent Efrém Férfikar három nemzet zenéiből állította össze a műsort: magyar, orosz és ukrán imák, szakrális énekek hangzanak el a nagyböjti, a nagyheti és a húsvéti repertoárból. „Különösen tragikus, hogy két testvérnép háborúzik, akiknek imái, fohászai, gyönyörű himnuszai közösek, egyaránt az ószláv és bizánci világból erednek, s tetézi a borzalmas háború fájdalmát, hogy annak a Kárpátalján élő magyarok is szenvedő részesei. A hangversenyünk fohász a békéért, ima a józan észért, könyörgés az emberi irgalmasságért és emlékezés a háború áldozataira és menekültjeire” – írják az ajánlóban.
A műsorban helyet kapnak palócföldi, erdélyi, moldvai csángó népénekek, amikhez kifejezetten erre az alkalomra készített közös feldolgozást a férfikar és Lovász Irén. Természetesen a Kárpát-medencei görögkatolikus és a bizánci énekhagyomány nagyböjti és húsvéti énekei is megjelennek, így adva egy kultúrákon átívelő összképet a kereszténység legfontosabb ünnepéről. A hagyományokhoz híven két dalt a közönség is együtt énekelhet majd az előadókkal.
A nyolctagú Szent Efrém Férfikar 2002-ben alakult meg, s az utóbbi években Magyarország egyik legnépszerűbb vokális együttesévé vált. A férfikar névadójáról, Szír Szent Efrémről (306–373) – akit már kortársai a Szentlélek hárfája megtisztelő címmel illettek – feljegyezték, hogy énekei, himnuszai sok embert vezettek vissza az igaz útra. A Szent Efrém Férfikar missziójának tekinti a kultúrák közötti párbeszéd kialakítását, így egyfajta béketeremtő szerepük van a Kelet és a Nyugat között.
Olyan neves zenészekkel léptek fel együtt, mint a King’s Singers, Abeer Nehme libanoni énekesnő, rendszeres közreműködői az Állami Népi Együttes és a Duna Művészegyüttes produkcióinak, szívesen kirándulnak más műfajokban olyan előadókkal, mint az Anna and the Barbies, Palya Bea, Dés László és Presser Gábor, Lackfi János és Háy János írók, továbbá az Óbudai Danubia Zenekar, a Szent István Zenekar és a Budapesti Vonósok.
Nyitókép: Szent Efrém Férfikar. Fotó: Orbán Domonkos