Ez az első, valamely keleti szláv nyelven nyomtatott könyv, amelyet Németország szorbok (ősi nyugati szlávok) lakta vidékének környékén leltek. Francisak Szkarina fehérorosz humanista biblia-fordítását már csütörtökön be is mutatják a német külügyminisztérium egyik kollokviumán - közölték Berlinben.
A biblia, amelyet 1517 és 1519 között Prágában nyomtak, 1527 óta van Görlitz tulajdonában.
Szkarina, a biblia fordítója és kiadója - aki 1541-ben hunyt el Prágában - a fehérorosz kultúra egyik legkiemelkedőbb alakja. Eddig 258, általa nyomtatott könyvről tudni. Az általa fordított és nyomtatott biblia a német könyvtárakban fellelhető egyetlen fehérorosz nyelvű példány. Megtalálását mind a szlavisztika, mind a fehérorosz kultúra tanulmányozása szempontjából jelentős eseménynek tartják.
(Múlt-kor/Panoráma)