(MTI) - A PIM a Vizsolyi Biblia első kiadásának egy hiánytalan példányát őrzi, erről a példányról azonban mindeddig a magyar könyvtárkutatás nem tudott, így most eggyel gyarapodott a nyilvántartott Vizsolyi Bibliák száma - mondta el az intézmény könyvtárának vezetője kedden az MTI-nek.
Bánki Zsolt István hozzátette: a 420 éve nyomtatott könyvritkaságot a PIM teljesen felújíttatta és újraköttette. A Szentírás-példány a tárlat zárása után ismét csak kutatók számára lesz elérhető.
A megújult Vizsolyi Bibliát olyan, a PIM tulajdonában lévő kötetekkel együtt mutatják be, melyek szintén könyvtörténeti érdeklődésre tarthatnak számot: látható lesz a Káldi-féle első magyar nyelvű katolikus bibliafordítás, Szenczi Molnár Albert zsoltárfordításai, Méliusz Juhász Péter számos autográf bejegyzéssel ellátott Jelenések könyve-fordítása és Migazzi érsek, "Vác újjáépítője" német nyelvű fordítása is.
A látogató valaha nagy magyar írók tulajdonában álló bibliapéldányokkal is találkozhat: többek között Jókai Mór Szentírás-kötetével, az Illyés Gyula jegyzeteit és rajzait őrző vagy a Sarkadi Imre által szinte rongyosra olvasott Bibliákkal.
A Petőfi Irodalmi Múzeum kamarakiállítása a tervek szerint december 20-ig látható, ha azonban a közönség érdeklődése ezt indokolja, Bánki Zsolt István szerint a tárlat meghosszabbítása is elképzelhető.