Rövid távon izgalmas kísérlet, hosszú távon az európai zeneipar rezilienciájának kulcsa lehet a Polyglot modellje. Az európai dalcsereprogramban magyar, lengyel, lett, olasz, portugál, spanyol (katalán) és ukrán dalokat választanak ki, fordítanak le, hogy azok új életet kezdjenek egy másik országban. A Polyglot dalpályázata július végéig várja a dalszerzők jelentkezését.

gitározás dalszerzés gitár zenélés Fotó: Shutterstock / Vitalii Stock
Fotó: Shutterstock / Vitalii Stock

A Music Hungary Kft., a Hangvető partnerszervezetének kezdeményezésére indított egymillió eurós projekt négy éven keresztül vállalkozik arra, hogy hét nemzetközi partnerével (mint a Lyricfind, a lengyel, lett és ukrán zenei exportirodák) együtt a születéstől a terjesztésig kíséri a kiválasztott dalokat, és próbálja sikerre vinni saját piacán azok lefordított, adaptált verzióját.

A projekt nyílt dalpályázattal indul: május 21. és július 31. között várják minden olyan dalszerző jelentkezését, akinek van egy vagy több, a Polyglot partnerországainak nyelvén vagy azok kisebbségi nyelvén íródott, slágergyanús száma.

A beérkezett dalokból a Polyglot kurátorai választanak ki országonként tízet, amelyből szeptemberben további szelekció indul: a részt vevő partnerek 30 dalt választanak ki, amelyet saját piacukon, saját nyelvükön, helyi énekesek által átdolgozva igyekeznek befuttatni a következő években.

A Polyglot dalpályázatra való jelentkezés itt érhető el.