Nádas Péter
Október 14-én történt
„Ahogy az ember abbahagyja a munkát, megpillantja a saját életét csupaszon. A munkával feldíszítem, tartalmassá teszem, de ha mindezt lehántom róla, tulajdonképpen nem is tudom megmondani, mit csináltam egy életen át” – fogalmazta a ma nyolcvanharmadik születésnapját ünneplő Kossuth- és József Attila-díjas író, Nádas Péter, a modern magyar irodalom egyik meghatározó alakja.
Nádas Péter a fluxért futott
A Futós könyv nem (csak) a futásról szól: hús-vér történetek állhatatosságról, hitről és belső utazásról, Parti Nagy Lajostól Monspart Saroltáig.
Nádas Péter adományaival bővült a Petőfi Irodalmi Múzeum gyűjteménye
Nádas Péter jóvoltából kéziratokkal, gépiratokkal, levelekkel, családi és művészeti fényképekkel, nyomtatványokkal, színházi előadások és rendezvények plakátjaival bővül az MNMKK Petőfi Irodalmi Múzeum Nádas Péter-gyűjteménye.
Az írás sötétkamrájában Nádas Péterrel
Az írás sötétkamrájában címmel rendez beszélgetést április 2-án az MNMKK Petőfi Irodalmi Múzeum (PIM). A program keretében Nádas Péter íróval és Bazsányi Sándorral, a PIM munkatársával, a Nádas-monográfia szerzőjével Winkler Nóra beszélget az írásról, a fotóművészetről, az író és a Nádas Péter-gyűjtemény viszonyáról.
Margóra teszik Nádas Péter és Spiró György húszéves regényeit
A Tavaszi Margó Irodalmi Fesztivál április 4. és 6. között újra a margitszigeti Kristály Színtéren várja az olvasókat. A Bartók Tavasz keretében, a Müpával közös szervezésben megvalósuló fesztivál idén rendhagyó módon helyezi középpontba a hagyományok és az innováció találkozását.
Nádas Péter regényét ünneplik a színházi világnapon
Húsz évvel ezelőtt jelent meg Nádas Péter Párhuzamos történetek című műve. Az évfordulóhoz kapcsolódva az év végéig tartó kulturális rendezvénysorozat indul márciusban.
Nádas Péter fája inspirálta a METU végzőseit
A Budapesti Metropolitan Egyetem (METU) Galériájában március 4-én megnyílt az Arbor Mundi Plus című kiállítás, amely a METU Művészeti és Kreatívipari Karának 2024-es diplomamunkáit mutatja be.
Zágrábban fürdőztünk a magyar irodalomban
November 12–17. között Magyarország volt a legnagyobb horvát könyvszakmai rendezvény, az Interliber könyvvásár díszvendége Zágrábban. A magyar standot és programokat óriási érdeklődés övezte: elismert írókkal, irodalmi és művészeti szaktekintélyekkel, kiadókkal, kerekasztal-beszélgetésekkel, kulturális és zenei programokkal várták az érdeklődőket. A magyar díszvendégség eseményeit a Petőfi Kulturális Ügynökség és a Zágrábi Liszt Intézet közösen szervezte.
Szerencse, hogy a döntéshozóknak volt kapcsolatuk a magyar kultúrával
Xenia Detoni Bartis Attila, Esterházy Péter, Nádas Péter, Jászberényi Sándor műveit ültette át horvát nyelvre. A zágrábi könyvvásáron beszélgettünk vele.
A leggyakoribb fordítói hiba a megértés és a látás hiánya
Az egyik legtöbbet foglalkoztatott horvát műfordítót, Kovács Leát kérdeztük több, a fesztiválon debütáló fordításkötetéről és a horvát–magyar irodalmi kapcsolatokról.
Nádas Péter: Ahogyan Esterházy mondta, én vagyok az utolsó paraszt író
November 13-án, szerdán este mutatták be a zágrábi könyvvásáron Nádas Péter Szépírás mint hivatás című művének horvát nyelvű kiadását, melyet Xenia Detoni tolmácsolásában foghatnak kézbe az olvasók. Nádast Seid Serdarević kérdezte a kötet megjelenése apropóján az írói hivatásról, alkotói munkamódszerekről és a vidéki élet jótékony hatásairól.
Kisebbségben lenni egyszerre szerencse és szerencsétlenség
A zágrábi Interliber Nemzetközi Könyvvásáron kedd este és szerdán is folytatódtak a magyar vonatkozású programok a díszvendégségünk részeként: könyvbemutatók és horvát–magyar irodalmi kerekasztal-beszélgetés, Kaláka-koncert és interaktív Szabó Magda-gyermekprogram is belefért a napba. Tudósításunk mellett pedig Keresztes Balázs, a díszvendégség magyar főszervezője mesélt stábunknak az együttműködés létrejöttéről.
Magyar díszvendégséggel kezdődött meg Zágrábban az Interliber Nemzetközi Könyvvásár
November 12-én megkezdődött a zágrábi 46. Interliber Könyvvásár, melynek az idei évben Magyarország a díszvendége. A hatnapos rendezvényen számos magyar vonatkozású program várja az érdeklődőket: könyvbemutatók, szakmai beszélgetések, koncertek és gyermekprogramok, valamint magyar stand is helyet kap az irodalomszakmai találkozón. Az eseményt Nádas Péter nyitotta meg.
Több mint húsz év után ismét Magyarország a legnagyobb horvát könyvvásár díszvendége
November 12. és 17. között Magyarország a legnagyobb horvát könyvszakmai rendezvény, a zágrábi Interliber Könyvvásár díszvendége. Sztárírókkal, irodalmi és művészeti szaktekintélyekkel, kiadókkal, kerekasztal-beszélgetésekkel, kulturális és zenei programokkal várják az érdeklődőket. A magyar díszvendégség programját a Petőfi Kulturális Ügynökség és a Zágrábi Liszt Intézet közösen szervezi.
Október 14-én történt
1942-ben ezen a napon született Nádas Péter Kossuth- és József Attila-díjas író, a modern magyar irodalom egyik meghatározó alakja. Fényképész szakmunkásként dolgozott, majd 1967-ben jelent meg első kisregénye, A Biblia. 1986-ban került az olvasókhoz monumentális nagyregénye, az írói ábrázolásmódot megújító Emlékiratok könyve, amelyen 1973-tól dolgozott.
Balerina vagy fordító? Egy és ugyanaz
Vajon mindent le lehet fordítani? Esterházy és Nádas avatott angol fordítójának történetére voltunk kíváncsiak.