9bed3ee8-f000-4d6f-b1b0-08e11bfa802e_16.jpg

A történelem lánya a Petőfi Irodalmi Múzeumban

Az amerikai Harvard University professzora, Susan Rubin Suleiman A történelem lánya című kötetét mutatják be május 19-én az MNMKK Petőfi Irodalmi Múzeumban. A könyv szerzőjével és a fordítójával, Szűcs Anna Emília költővel Horváth Csaba irodalomtörténész, kritikus beszélget.

Susan R. Suleiman 2023-ban adta ki visszaemlékezéseit. Az amerikai Harvard University professzora, a kortárs irodalomtudomány egyik meghatározó szerzője Rubin Zsuzsaként született Budapesten, a 20. század közepén. Zsidó család kislányaként vészelte túl a holokausztot, polgárcsalád lányaként a kommunista hatalomátvételt, hogy a diktatúrává vált Magyarország elhagyása után hontalan legyen a világ számos részén, s végül friss bevándorlóként próbáljon beilleszkedni az USA-ban. Az 1980-as években egyetemi tanárként, kétgyermekes anyaként két hétre látogatott vissza először Budapestre, hogy azóta is rendszeresen hazajárjon.

Susan R. Suleiman A történelem lánya című könyve olyan visszaemlékezés, mely az író egyéni sorsán át mutat tipikus magyar, zsidó, európai sorsmintázatot. Dokumentum és nevelődési regény, visszaemlékezés és vallomás. 

A kötet kapcsán a szerzővel és a fordítóval, Szűcs Anna Emília költővel Horváth Csaba irodalomtörténész, kritikus beszélget arról, hogyan lehet emlékekből felépíteni a családi múltat, milyen volt egy magyar lánynak amerikai tinédzserré válni, mit jelentett fiatal nőnek lenni az amerikai tudományos életben. És főleg arról, a folyamatos újrakezdések hogyan rajzolhatnak ki egységes életet.

Susan Rubin Suleiman: A történelem lánya – könyvbemutató – május 19. 19 óra, Petőfi Irodalmi Múzeum. További információ és regisztráció a múzeum honlapján.

Ez is érdekelheti

Ha csak nekem fognak tetszeni a rajzaim, akkor is így csinálom

Joanna Concejo Szeretni a csöndet című kiállításával nyílt meg a 7. PesText Nemzetközi Irodalmi és Kulturális Fesztivál. A kiállítás megnyitójának, valamint az azt megelőző pódiumbeszélgetésnek a Petőfi Irodalmi Múzeum adott otthont.

Térey János számára a szituáció és a karakter irányították a szavak kiválasztását

Oidipusz vagy Kreón? címmel jelentek meg Térey János és Karsai György tragédiafordításai. A kötetről és a munkáról Bazsányi Sándor beszélgetett a klasszika-filológus–színháztörténésszel a Petőfi Irodalmi Múzeumban.

A Marvelnél is publikált Futaki Attila egyik utolsó műve egy Petőfi-képregény-adaptáció

Futaki Attila egyik utolsó, be nem fejezett alkotását, Petőfi Sándor Az apostol című művének képregény-adaptációját mutatták be május 6-án az MNMKK Petőfi Irodalmi Múzeum dísztermében.