#Munkácsy
Irodalom
Művészet
Film
Színpad
Zene
Képző
Popkult
Petőfi Kulturális Program
Mi, magyarok
Program
Ezen a napon történt
Keressen minket social
felületeinken is
1749
Magunktól választjuk a poklot, de nem biztos, hogy kitörhetünk belőle
A francia szextörténettől a skandináv krimiig kalauzol az idei PesText
Felnövéstörténet egy ámbráscet gyomrában
Mindannyian felnövünk egyszer, de ezt a fantáziánk bánja
Fényt hozott a világirodalomba
A tíz legjobb filmes versbetét
Megírták, amit Orwell kihagyott az 1984-ből, de ennek nem mindenki örül
Spirálformában halad az idő az izlandi regényguru könyvében
Van-e bármiféle menekülésnek értelme?
200 éve halt meg Byron, akiért Széchenyi István és Arany János is rajongott
Ezek a Nemzetközi Booker Díj döntősei
A kétarcú Tarantino skizofrén szövegvilága
Kegyetlen sötétlátó vagy aranyló bölcsességű, harmonikus gondolkodó?
Az elfuserált Mózes, aki útközben Jónássá vált
Így kezdődött a botrányba fulladt hamis őslakos-identitás története
Hogyan szól magyarul a portugálok Balassija?
A gyarmatok történeteit is megírta a 20. század egyik legsikeresebb színpadi szerzője
Világirodalmi disztópiák nyugaton, keleten, északon és délen
Kiadatlan Radnóti-fordítást adott közre Balogh Tamás az 1749-en
Közel tökéletes képregényadaptáció. Kurt Vonnegut – Albert Monteys – Ryan North: Az ötös számú vágóhíd
„Egy álomszerű szövegminőséget próbálok létrehozni”
1
2
>
>>