adaptáció
Az adaptációkról szól az idei Tokaji Írótábor
Augusztus 11. és 14. között rendezik meg az 53. Tokaji Írótábort, amelynek idei témája a filmek, tévésorozatok, színdarabok és musicalek, valamint a magyar irodalmi művek adaptációi lesznek – közölték a szervezők honlapjukon.
Már megint újraforgatják az Értelem és érzelmet
Új filmadaptációt forgat Georgia Oakley az Értelem és érzelem című Jane Austen-regényből – írta a Variety.com.
Szerelmi sokszög az alkoholgőzös Amerikában
A Vágtázó lovakról című filmben van minden, mi szem-szájnak ingere: szerelem, árulás, kaszinó és lóverseny, mégsem áll össze koherens mozivá.
Bécsi és New York-i filmfesztivál versenyében a Buborékkeringő
A Ványa bácsi című Csehov-darab kortárs adaptációjából készült Buborékkeringőt vetítik a július 17-én induló, 30. alkalommal megrendezendő New York-i Stony Brook Filmfesztiválon, valamint a bécsi Replay Nemzetközi Filmfesztiválon is.
Amikor a gyerekfilm újra családi élmény lesz
A gyerekfilmek aranykora utáni űrt tölti be a Véletlenül írtam egy könyvet című magyar adaptáció.
Hány száz kilométert képes lefutni az ember megállás nélkül?
Ugyan evolúciós szempontból nem erre fejlődtünk ki, mégis képesek vagyunk extrém távokat futni. Az edzettség mellett mentális erőre is szükség van az ultrafutáshoz.
Mi köze van Dargay Attilának Jókaihoz?
Melyik Jókai-regényből készült a legtöbb film? Mit gondolt nagy írónk a moziról, amikor először találkozott vele? Cikkünkből kiderül.
A tíz Oscar-jelölés sem menti meg a Wicked zöld boszorkányát
Az ikonikus Broadway-musical alapján készült Wicked grandiózus bevezetés három órában, amit a zenés-táncos betétek sem mentenek meg.
Az író attól író, hogy iszik
Ez persze nem általános érvényű állítás, de A halál kilovagolt Perzsiából főhősére mindenképp igaz, ahogy a Hajnóczy-kisregény színpadi változatának központi karakterére is. Mind a háromra.
A Netflix végre igazságot szolgáltatott a Száz év magánynak
Nagyot kockáztatott a Netflix a Száz év magány adaptálásával, ám a sorozat végül nem csupán igazságot szolgáltatott a világirodalom nagy klasszikusának, de Gabriel García Márquez elvárásainak is megfelelt.
Itt száz éve ugyanúgy élünk és halunk
A Katona József Színház Sufnijában látható Sárszeg egyszerre kortárs átértelmezése és klasszikus színrevitele Kosztolányi Dezső Aranysárkányának.
Könyvként szerettük, filmként szétszedjük: miért olyan nehéz megfelelni a rajongóknak?
Utánajártunk az adaptációs jelenségnek – Harry Pottertől a Bridgerton családig, a Dűnétől az Alkonyatig.
Ilyen kompromisszumokat kötött a Száz év magány forgatókönyvírója
A Márquez regényéből készített sorozat első nyolc része már látható a Netflixen. Jose Rivera forgatókönyvíró a kultikus mű adaptálásának nehézségeiről is beszélt.
Félmillió euró támogatást kap a Tündér Lala
Magyar–kanadai–német koprodukcióban készül egész estés animációs mozifilm Szabó Magda legismertebb meseregényéből. A Filmintézet támogatásával készülő Tündér Lala gyártására 500 ezer euró támogatást szavazott meg legutóbbi ülésén az Európa Tanács koprodukciós filmalapja, az Eurimages.
Decemberben érkezik a Száz év magány-sorozat
Hogy gyorsabban teljen a hátralévő idő, kaptunk egy kétperces előzetest.
Dargay stílusában elevenedik meg a filmvásznon Csongor és Tünde
2025 tavaszán érkezik a mozikba Vörösmarty Mihály Csongor és Tünde című drámai költeményének animációs filmes feldolgozása a Fórum Hungary forgalmazásában. A mesefilm Dargay Attila eredeti figuratervei alapján, a Cinemon Entertainment gyártásában és a Nemzeti Filmintézet támogatásával készült.