Mint Smid Róbert irodalomtörténésztől megtudjuk, legalább annyit fordított lengyelből, mint amennyi saját verset írt, a lengyel–magyar kultúraközvetítés legjelesebb képviselői közé tartozik. Rokonszenves vonása, hogy soha nem feledkezik meg az elhunyt költőelődökről, pártfogókról, példaképekről megemlékezni, és szóvá tenni, mit köszönhet nekik. Így gondozza és folytatja a nemes hagyományt.

#a hét szerzője